Sicario: Day of the Soldado (2018)

Sicario: Day of the Soldado Další název

Sicario 2: Soldado

Uložil
Libor. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 6 966 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 866 886 272 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na release:
Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.1080p.BluRay.x264-GECKOS
... a zřejmě všechny další verze na BluRay

Nenahrávejte titulky na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Sicario: Day of the Soldado ke stažení

Sicario: Day of the Soldado
5 866 886 272 B
Stáhnout v ZIP Sicario: Day of the Soldado

Historie Sicario: Day of the Soldado

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sicario: Day of the Soldado

18.3.2023 21:38 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.1.2022 21:01 orionn12 odpovědět
bez fotografie
sedí na Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG
22.3.2020 23:05 titanus200 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
25.10.2019 12:43 theanswer odpovědět
bez fotografie
Nepasuje na Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]. Možná ze začátku, ale od poloviny filmu jsou zpožděné o vteřinu.
7.7.2019 17:14 avercak odpovědět
bez fotografie
Díky
17.11.2018 0:16 pupkin1 odpovědět
bez fotografie
thank juuuu
5.11.2018 19:32 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) sedí i na :
Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT.mkv
22.10.2018 20:32 ricixxx odpovědět
bez fotografie
thx
15.10.2018 20:20 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
13.10.2018 18:12 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.10.2018 19:18 mizrael odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
1.10.2018 4:31 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
29.9.2018 9:48 cosmic odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi aj na Sicario.Day.of.the.Soldado.2018.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
28.9.2018 17:48 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.9.2018 19:45 arachnofobie odpovědět
Dik
27.9.2018 9:19 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky
26.9.2018 21:25 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
26.9.2018 20:45 Hitumi Prémiový uživatel odpovědět
Díky. Sedí i na Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
26.9.2018 20:43 bambasmeister odpovědět
bez fotografie
Diky!
26.9.2018 20:39 Dragoun33 odpovědět
bez fotografie
Díky
26.9.2018 17:46 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
26.9.2018 17:26 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky
26.9.2018 16:16 misaaak odpovědět
bez fotografie
Diky za perfektni title
26.9.2018 15:48 jl316151 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát!!!
25.9.2018 22:57 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
25.9.2018 19:23 terminator007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.9.2018 20:20 skorochodos odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.9.2018 19:41 Blade_AKA_Dawe odpovědět
bez fotografie
Pasuje i na: Sicario.Day.Of.The.Soldado.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

Díky
24.9.2018 19:06 setnik odpovědět
bez fotografie
díky!
24.9.2018 19:04 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
24.9.2018 17:36 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
24.9.2018 14:03 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí


 


Zavřít reklamu