Silk S02E05 (2010)

Silk S02E05 Další název

V taláru Jejího Veličenstva 2/5

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.9.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 426 Naposledy: 18.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 520 940 940 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Silk.S02E05.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korekce: VanThomass

Upozornění: Některé scény mohou pánům přivodit psychickou újmu (nebo minimálně husí kůži).
IMDB.com

Titulky Silk S02E05 ke stažení

Silk S02E05
520 940 940 B
Stáhnout v ZIP Silk S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Silk (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Silk S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silk S02E05

29.12.2016 20:44 michalsvab odpovědět
bez fotografie
diky
27.5.2015 20:07 prorokrak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
26.5.2014 18:28 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
14.9.2012 16:32 b100 odpovědět
bez fotografie
sedí i na X.264-FOV
shání se lépe
14.9.2012 11:43 jandivis odpovědět
Tak to jsem teda na ty scény móóóc zvědavej :-D
Díky.
14.9.2012 9:09 b100 odpovědět
bez fotografie
diky moc...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu