Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau (1993)

Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau Další název

Iron Monkey

Uložil
risokramo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2006 rok: 1993
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 313 Naposledy: 19.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 112 320 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
casovanie na americku verziu
IMDB.com

Titulky Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau ke stažení

Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau
733 112 320 B
Stáhnout v ZIP Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau

Historie Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Siu nin Wong Fei Hung ji Tit Ma Lau

8.7.2018 19:39 DavidKruz odpovědět
Prosím o prečas na "Iron.Monkey.1993.REMASTERED.720p.BluRay.x264-USURY". Dík.
22.7.2007 7:01 Zion odpovědět
bez fotografie
takmer sedi aj na Jet Li - Iron Monkey (DivX), treba akurat posunut titulky o 0.5 s.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)