Sleepwalker (2017)

Sleepwalker Další název

 

Uložil
Ergulis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 268 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 150 378 527 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Sleepwalker.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Thriller/Mysteriózní
USA,88 min
IMDB.com

Titulky Sleepwalker ke stažení

Sleepwalker
150 378 527 B
Stáhnout v ZIP Sleepwalker

Historie Sleepwalker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sleepwalker

31.12.2017 22:43 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
30.12.2017 10:36 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.12.2017 11:47 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
27.12.2017 11:01 greenro25 odpovědět
bez fotografie
Díky
26.12.2017 23:12 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec
26.12.2017 22:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.12.2017 20:45 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......


 


Zavřít reklamu