Smash S01E01 (2012)

Smash S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 9.2.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 237 Naposledy: 28.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 083 888 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Smash.S01E01.Pilot.Alternate.Cut.WebRip.XviD-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V této verzi je jedna nová scéna, poměrně dost nových replik a také přehození pořadí jednotlivých scén.
Schválně, poznáte všechny změny? A je podle vás tato verze lepší než verze původní?

Český překlad: Clear
Překlad písní a korekce: Araziel

www.edna.cz/smash

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Smash S01E01 ke stažení

Smash S01E01 (CD 1) 368 083 888 B
Stáhnout v jednom archivu Smash S01E01
Ostatní díly TV seriálu Smash (sezóna 1)

Historie Smash S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smash S01E01

19.2.2012 19:45 MaMEElka odpovědět
Ooooh děkuju ;-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.