Space Force S01E02 (2020)

Space Force S01E02 Další název

Jednotky vesmírného nasazení 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 885 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 813 051 581 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Space.Force.S01E02.Save.Epsilon.6.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Space.Force.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NTG
Space.Force.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Space.Force.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Space.Force.S01.WEBRip.x264-ION10
Space.Force.S01.2160p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x265-NTb
IMDB.com

Trailer Space Force S01E02

Titulky Space Force S01E02 ke stažení

Space Force S01E02
813 051 581 B
Stáhnout v ZIP Space Force S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Space Force (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Space Force S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Space Force S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN


 


Zavřít reklamu