Spaceballs (1987)

Spaceballs Další název

Hvězdné tělesa

Uložil
bez fotografie
SkyVessel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2008 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 702 Naposledy: 15.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 106 432 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro Spaceballs.1987.MULTiSUBS.DVDRip.XviD-CANDiRU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to z jiné verze přečasované na tuhle: Spaceballs.1987.MULTiSUBS.DVDRip.XviD-CANDiRU. Jedou dobře ;-)
IMDB.com

Titulky Spaceballs ke stažení

Spaceballs
729 106 432 B
Stáhnout v ZIP Spaceballs

Historie Spaceballs

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spaceballs

11.6.2008 17:30 anpin odpovědět
bez fotografie
Díky
1.4.2008 9:20 Rimm3r odpovědět
bez fotografie
dík moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.