Spartacus: Gods of the Arena 04 (2011)

Spartacus: Gods of the Arena 04 Další název

Beneath the Mask 1/4

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 088 Naposledy: 13.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 306 253 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-FEVER, 720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky ke čtvrtému dílu famózního prequelu Spartacus: Gods of the Arena. Ke zpoždění došlo kvůli tomu, že anglické titulky vyšly v sobotu v podvečer, což nám nedalo dost času k práci. Dnes každopádně titulky stihly projít i důkladnější korekcí, takže se k vám dostávají v té největší kvalitě, které jsme schopni. Já děkuji eZrovi za pomoc s překladem a vám přeji příjemnou podívanou!

Překlad: bakeLit & eZra
Korekce & časování: bakeLit
Verze titulků: 2.00

www.edna.cz/spartacus
www.serialzone.cz/serial/spartacus-gods-of-the-arena
IMDB.com

Titulky Spartacus: Gods of the Arena 04 ke stažení

Spartacus: Gods of the Arena 04
577 306 253 B
Stáhnout v ZIP Spartacus: Gods of the Arena 04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Gods of the Arena 04 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.2.2011 13:00, historii můžete zobrazit

Historie Spartacus: Gods of the Arena 04

16.2.2011 (CD1) bakeLit 2.01
13.2.2011 (CD1) bakeLit  
13.2.2011 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Spartacus: Gods of the Arena 04

16.8.2012 23:16 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
9.3.2012 17:01 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
15.2.2011 11:38 wenoushinho odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
14.2.2011 22:50 sakal odpovědět
bez fotografie
Dikeska ;-)
14.2.2011 16:06 fred01 odpovědět
bez fotografie
diky lidicky :d
14.2.2011 9:44 kado odpovědět
bez fotografie
dakujeme krasne
14.2.2011 7:45 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
14.2.2011 5:51 olousekh odpovědět
bez fotografie
...hlavne, ze jsou! super a diiiiky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    VOD 6.6.VOD datum změněno na 13.5.
    Podobne, aj ja mám emailový kontakt v profile v prípade záujmu.
    Neviem o tom, ze by bola nejaka rovnako prehladna a komplexna alternativa , zachytil som daco o Stre
    Ahoj, klidně se mi ozvi na e-mail v mém profilu. Netitulkuji dlouho, jsou tu jinačí borci, ale má sp
    Kukni mail,poslal som strucny navod
    Ahoj. Nemáš uvedenú mail. adresu. Či chceš, aby sa ti ľudia ozývali do tohto vlákna? To o chvíľu zap
    Super. Nevyzerá to zle: https://www.youtube.com/watch?v=WqzUOIOUJJM Hlas predom.
    Díky, budu rád.
    Rad poradim,ale radsej nie tu-ludia maju pocit ze aj StreamCinema sa dostal do pozornosti ,,strazcov
    Další belgická pecka na scéně. Velice Ti děkuji za zájem o překlad.
    Rust.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)jak to vypada? :)VOD 26.5.
    Screamboat (2025) (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)
    Ano, přesně to jsem myslela. DíkyTHX...Bohužel nedovedu najít náhradu ....12. Června (u nás se to zatím neobjeví)
    Mrtví se vracejí zpět.... https://youtu.be/SlppgO10hIU?si=rAfIWn8FeV5CKNPJ
    Ahojte členovia skupiny, volám sa Denisa a momentálne píšem dizertačnú prácu na Viedenskej univerzit
    bude tp niekto prekladat?
    StreamCinema bol len jednym z mnohych doplnkov, existuju desiatky,mozno stovky alternativ.Nie je taz
    A tu na YFYI
    Six.jours.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H265-Slay3R Six.jours.2025.PROPER.FRENCH.1080p.WEB.H264-BULiTT
    Skvělá zpráva, bude zase moje ocenění za překlady polských serií.
    Velice děkuji a posílám hlasPředem díky za tvou práci.Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)


     


    Zavřít reklamu