Star Wars: The Clone Wars S01E08 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E08 Další název

Star Wars: The Clone Wars: Bombad Jedi 1/8

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 884 Naposledy: 8.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 375 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star Wars The Clone Wars S01E08 HDTV XviD-SC-SDH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dík za titulky nepatří mě, nejsem autorem (pouze jsem je sem poskytl), ale těm kdo jsou uvedeni v poznámkách níže.

Překlad CSWU

Autor: Darth Paulus

Stav titulků: Release 1.0

Vytvořeno na verzi: Star Wars The Clone Wars S01E08 HDTV XviD-SC-SDH
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E08 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E08 (CD 1) 244 375 552 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E08

4.9.2009 23:33 Kenobe smazat odpovědět
Fakt nechápu podle čeho stahujete?
Podle toho kolik lidí stáhlo nebo podle kvality??
25.12.2008 21:35 Andy_719 smazat odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
26.11.2008 1:31 Kenobe smazat odpovědět
Opět a zase díky za super překlad lidičkám (nebo človíčkovi z CSWU) bez Tebe (Vás) tu nejsme !!!!Liriku jsi jen zprostředkovatel co plní svou funkci!!!!!
Threepio nebo Artoo mě žere !!!
viz.... http://www.titulky.com/Star-Wars-The-Clone-Wars-S01E08-Bombad-Jedi-119188.htm

čus buřt :-)
25.11.2008 20:41 xJames Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Dííííky !!!!
velké dííííky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар