Star Wars: The Clone Wars S03E15 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S03E15 Další název

Hvězdné války: Klonové války S03E15 3/15

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 203 Naposledy: 16.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 738 425 474 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.WEB.DL.AVC.AC3.SWC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Epizoda 3x15: Overlords
====================================================================================================
Stručný popis: Tajemná síla přitahuje Anakina, Obi-Wana a Ahsoku na vzdálenou planetu, a její obyvatelé - rodina výjimečně silná v Síle - vykonavatelé - se snaží zjistit, zda je Anakin opravdu Vyvolený.
====================================================================================================
Režie: Steward Lee
Scénář: Christian Taylor
Klíčové postavy: Obi-Wan Kenobi; Anakin Skywalker; Ahsoka Tano; Son; Daughter; Father
Klíčové Lokace: Mortis
====================================================================================================
(verze titulků: 1.0)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S03E15 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S03E15
738 425 474 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S03E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S03E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S03E15

uploader4.2.2011 13:52 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
looser9 > Rovnováha by byla přesnější, to ano. Ale harmonie mi přijde smysluplnější. "Rovnováhu nalezne ten, kdo stojí před svou vinou" mi zní tak nějak uměle. Ale pokud se ozve víc lidí, rád to upravím.
4.2.2011 13:22 looser9 odpovědět
Skvělé titulky, velké díky jako obvykle. :-)
Snad jen překlad "moudra" na začátku by mohl být jiný. (Harmonii nahradi za rovnováhu).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.