Star Wars: The Clone Wars S04E12 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S04E12 Další název

Hvězdné války: Klonové války S04E12 4/12

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Hodnocení uloženo: 3.12.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 997 Naposledy: 11.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 479 310 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
clone-wars.cz uvádí:

STAR? WARS:? KLONOVÉ? VÁLKY

SEZÓNA? 4:? THE? BATTLE? LINES? (BOJOVÉ? LINIE)
----------------------------------------------------------------
EPIZODA 12: Slaves of the Republic (S04E12 | 4x12)
----------------------------------------------------------------
- STRUČNÝ POPIS: Anakin, Obi-Wan a Ahsoka se tajně infiltrují mezi otrokáře na Zygerrii a pokoušejí se najít pohřešované kolonisty. Anakin zápasí se svými emocemi, jelikož jej lstivá královna nutí dělat pochybné činy. V zájmu mise je však musí plnit.
- KLÍČOVÉ POSTAVY: Anakin Skywalker, Obi-Wan Kenobi, Ahsoka Tano, Kapitán Rex, Miraj Scintel, Roshti, Atai Molec, Agruss
- KLÍČOVÉ LOKACE: Zygerria
----------------------------------------------------------------
Překlad? a? titulky:?
- Horký? Lukáš? (HorLukRos)
- Kekrt Tomáš (Fives)
- David Štěpánek (Wrait)
~ clone-wars.cz ~
----------------------------------------------------------------
Verze titulků: 1.0
(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S04E12 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S04E12 (CD 1) 183 479 310 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S04E12
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.12.2011 14:18, historii můžete zobrazit

Historie Star Wars: The Clone Wars S04E12

4.12.2011 (CD1) HorLukRos Verze 1.0 optimalizovaná podle anglických titulků.
3.12.2011 (CD1) HorLukRos Novější verze 0.95 (EN titulky stále nebyly k dispozici)
3.12.2011 (CD1) HorLukRos Původní verze

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S04E12

uploader3.12.2011 23:33 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Jak už napsal Fives - všechny anglické titulky jsou zatím podvrhy. Verze 1.0 (a s tím i přečasy) se tedy bohužel trochu zpozdí. My to ale vážně neovlivníme.
3.12.2011 22:21 fives odpovědět

reakce na 435633


Bohužel jsou zatím všechny odkazy na EN titulky fejky. Samá portugalština:-(
3.12.2011 21:14 oldboythereal odpovědět
bez fotografie

reakce na 435633


ďakujem za info
3.12.2011 21:01 Nivelety odpovědět
bez fotografie
Super titulky díky. Koukal jsem na star.wars.the.clone.wars.s04e12.720p.hdtv.x264-2hd.mkv a sedí perfektně.
uploader3.12.2011 20:50 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 435621


Přečas samozřejmě bude, ale až bude verze 1.0. Vzhledem k tomu, že EN titulky se objevily asi před půlhodinou, jsme zatím vytvořili verzi 0.95. Verze 1.0 Bude zítra ráno, spolu s tím (snad) i přečas na WEB-DL.
3.12.2011 19:55 oldboythereal odpovědět
bez fotografie
web-dl prečas?? :-)
3.12.2011 18:33 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.12.2011 17:25 nikdo2nikdy1 odpovědět
bez fotografie
Muchachas garcías, seňor Caliente!
3.12.2011 17:19 mr.kokot odpovědět
bez fotografie
Děkuju
3.12.2011 17:10 Ryen12 odpovědět
bez fotografie
Díky Ti moc - i Fivesovi a Wraitovi :-)
3.12.2011 16:57 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost
3.12.2011 16:05 michalrozum odpovědět
bez fotografie
děkuju
3.12.2011 15:37 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
iNTERNAL.WEB.x264-BAMBOOZLE+TBSok a na jakou verzi se bude prekladat?no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)