Stargate Universe Kino 22 (2009)

Stargate Universe Kino 22 Další název

SGU Webisode 22 1/22

Uložil
bez fotografie
vuginek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.6.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 94 Naposledy: 22.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Video ripnuté z youtube.
IMDB.com

Titulky Stargate Universe Kino 22 ke stažení

Stargate Universe Kino 22
Stáhnout v ZIP Stargate Universe Kino 22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Universe Kino 22 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Universe Kino 22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Universe Kino 22

16.7.2013 13:39 Santus612 odpovědět
bez fotografie
hmm... ty titulky mi až moc připadají jako ty co jsem dělal já... počkat to jsou titulky co jsem dělal já. Jsou tam i stejné chyby xD Když už od někoho kopíruju titulky, tak si to pak alespoň jednou přečtu a nebo mám spíš tolik slušnosti, že tam nechám autorovo jméno nebo se ho alespoň zeptám. Tyto titulky pochází z mého webu sgu-kino.ic.cz a původní autor jsem já, Santusak...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super…. Děkuji
skús na inom webe s titulkami ... opensubtitles atď. Nemali by sa tu uvádzať linky na iné weby :-)
DěkujidakujemDěkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
EnjouDěkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n


 


Zavřít reklamu