Stargate Universe S01E09 (1997)

Stargate Universe S01E09 Další název

Stargate universe - Life 1/9

Uložil
bez fotografie
nevedu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2009 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 233 Naposledy: 27.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 003 755 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro xvid.FQM.hdtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Stargate Universe S01E09 ke stažení

Stargate Universe S01E09
367 003 755 B
Stáhnout v ZIP Stargate Universe S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Universe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Universe S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Universe S01E09

10.11.2010 17:32 hesonic odpovědět
bez fotografie
Doporucuji pouzit titulky od Stargate Translation team - subtitles.sg1.cz/index.php?sekce=titulky&serial=universe&sezona=1
10.11.2010 17:24 hesonic odpovědět
bez fotografie
Preklady k SGU nepatri k nejlepsim, ale tohle je uz totalni katastrofa. Nic ve zlym, ale bohuzel je to tak. :-(
27.11.2009 2:39 walteriv odpovědět
bez fotografie
dikas kucíííí
23.11.2009 12:06 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx
22.11.2009 22:40 relayer odpovědět
bez fotografie
vsimnul sem si ze neni sou popsany songy jak se jmenujou ale nakonci ani na zacatku neni. Takze je to skladba The Worst Day Sinde Yesterday od irske punkove skupiny (vim moc pankove to nezni ale punkaci to sou jen lehce alternativni) Flogging Molly. http://www.youtube.com/watch?v=sDSud7vAH_0
22.11.2009 20:21 Lordgod odpovědět
bez fotografie
85 je tam ustaraně, ale patří tam unaveně;-)
22.11.2009 14:25 big_willie odpovědět
bez fotografie
Trochu nechápu, proč je tam mezi short scale i UK.
Ve slovníku i v učebnicích se vždycky psalo že v UK bilion = 10 na dvanáctou...

A i když jsem byl v Londýně a sledoval zprávy v TV, tak tam jednou mluvili o ekonomice a říkali milliard...

No je pravda, že s tím označeováním je v UK trochu znamek, ale v US je to dost jednoznačný a tady mělo být miliarda.
22.11.2009 13:47 big_willie odpovědět
bez fotografie
genius920308: Pouze v americké angličtině je to miliarda, což je i tento příklad :-)
Jen uvádím na pravou míru, v britské je to normálně bilion...
22.11.2009 13:03 Marficzech82 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.
22.11.2009 12:56 potasek Prémiový uživatel odpovědět
Paráda po smallville další dobrotivec udělal title na sgu a title taky pasujou na 720p thx:-)
22.11.2009 12:53 rossi001 odpovědět
skvele titulky pasujou i na HD Stargate.Universe.S01E09.720p.HDTV.x264-SiTV
uploader22.11.2009 12:31 nevedu odpovědět
bez fotografie
dobře ty RaY XD jinak za chyby a odchylky se omlouvám snažil jsem se jak to šlo a za začátek překladu děkuju Saint!
22.11.2009 12:15 Raymond odpovědět
bez fotografie
Migi má pravdu 01x08 je Time
22.11.2009 12:12 fikfikfik odpovědět
bez fotografie
Stejně raděj počkám na titule od SGTT
22.11.2009 12:07 Migi odpovědět
bez fotografie
RaY: Mají to dobře! Je to 1x09...Dej si to do kupy maš v tom chaos
22.11.2009 12:05 RaY odpovědět
Dopytle ja stahl starej dil to mi poser nohu.
22.11.2009 11:58 RaY odpovědět
Lolik oba dva prekladatele napsaly ze to je 9 dil dobrej haluz je to 8 opravte si to decka :P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak vyšel Nuremberg 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-BYNDR
Áno, máš pravdu, diskusia sa zvrhla, už si tu len honíme egá a chytáme sa za slovíčka. Bolo by fajn,
Dal by se prosím někde sehnat film DRESSED TO KILL? Natočen v roce 1980, režie Brian De Palma. České
ludia podme sa tu pohadat kto ma lepsi televizor :-)
Samozrejme som myslel 55'', len som sa, ty mudrolín, pomýlil. Ale aspoň si saal príležitosť predvies
Především pro CloudyhoA nejlépe na mobilu :)
Eternity.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR s CZ/SK titulky
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?