Stranger Things S01E07 (2016)

Stranger Things S01E07 Další název

  1/7

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 18.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 17 520 Naposledy: 26.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 134 904 266 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro stranger.things.s01e07.720p.webrip.x264-skgtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).

verze 0.99 (viz info v profilu)
IMDB.com

Trailer Stranger Things S01E07

Titulky Stranger Things S01E07 ke stažení

Stranger Things S01E07 (CD 1) 1 134 904 266 B
Stáhnout v jednom archivu Stranger Things S01E07
Ostatní díly TV seriálu Stranger Things (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 24.7.2016 0:48, historii můžete zobrazit

Historie Stranger Things S01E07

24.7.2016 (CD1) titulkomat 0.99a
18.7.2016 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Stranger Things S01E07

23.7.2019 14:56 Anterior1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, super práce!
10.5.2019 8:23 ricixxx odpovědět
bez fotografie
thx
6.1.2018 14:43 kisch odpovědět
Díky.
30.8.2017 8:38 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.1.2017 22:44 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
5.11.2016 15:51 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.9.2016 8:35 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨) Sedí na: Stranger.Things.S01E07.Chapter.Seven.The.Bathtub.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
11.8.2016 22:43 Liskodlak odpovědět
bez fotografie
díky jdi dobrej
7.8.2016 20:06 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.8.2016 10:23 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
25.7.2016 20:35 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
24.7.2016 11:56 taurana odpovědět
bez fotografie
moc díky
22.7.2016 14:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.7.2016 20:43 mikiuh odpovědět
bez fotografie
Díky
19.7.2016 19:38 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Dakujem:-)
19.7.2016 17:58 edhelharn odpovědět
bez fotografie
ďakujem
19.7.2016 17:44 Svatopluk80 odpovědět
Děkuji
19.7.2016 13:02 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
19.7.2016 12:36 babanaa odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.7.2016 7:14 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
19.7.2016 5:45 romanvokys odpovědět
Skvělá práce, díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????