Strike Back S02E04 (2011)

Strike Back S02E04 Další název

  2/4

Uložil
Kikina33 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 039 Naposledy: 18.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 246 262 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Strike.Back.S02E04.HDTV.XviD-LOL, Strike.Back.S02E04.720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
IMDB.com

Trailer Strike Back S02E04

Titulky Strike Back S02E04 ke stažení

Strike Back S02E04
576 246 262 B
Stáhnout v ZIP Strike Back S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Strike Back (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.9.2011 23:23, historii můžete zobrazit

Historie Strike Back S02E04

28.9.2011 (CD1) Kikina33 Opraven překlad 00:15:13,769 --> 00:15:17,373
26.9.2011 (CD1) Kikina33 Původní verze

RECENZE Strike Back S02E04

4.4.2019 22:00 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.12.2013 12:44 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
7.2.2013 9:26 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka skvela praca!
30.12.2011 20:10 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.10.2011 19:42 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader27.9.2011 15:55 Kikina33 odpovědět

reakce na 405119


Ok dík, těm technickejm věcem jsem občas moc nerozumněla :-(
27.9.2011 12:08 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Také děkuji za titulky. Je super, že někdo pokračuje.
Jen řádek/titulek 183 máš špatně, správný překlad je něco takového:
183
00:15:13,769 --> 00:15:17,373
Ne, nabouráním se do systém se obejde
bezpečnostní systém.
27.9.2011 7:41 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.9.2011 6:38 la4 odpovědět
bez fotografie
Super díky moc za rychlost..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real