Suburra: La serie S02E08 (2017)

Suburra: La serie S02E08 Další název

Suburra: Blood on Rome, Suburra: Krvavé předměstí, Suburra - La serie 2/8

Uložil
Cibina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 776 Naposledy: 20.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 747 002 150 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro suburra.s02e08.720p.webrip.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si finále :-)
Mockrát děkuji za hlasy a poděkování.

Titulky, prosím, neupravovat a nevkládat natvrdo do videa. Děkuji.
IMDB.com

Trailer Suburra: La serie S02E08

Titulky Suburra: La serie S02E08 ke stažení

Suburra: La serie S02E08
747 002 150 B
Stáhnout v ZIP Suburra: La serie S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburra: La serie (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.3.2021 7:29, historii můžete zobrazit

Historie Suburra: La serie S02E08

20.3.2021 (CD1) Cibina Vymazána mezera u čtvrtého titulku
8.4.2019 (CD1) Cibina  
2.4.2019 (CD1) Cibina Původní verze

RECENZE Suburra: La serie S02E08

8.5.2021 13:05 vasabi odpovědět

reakce na 1415253


Já už žádal několikrát.
8.5.2021 13:01 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1415249


Jsou nahrané na premium od 10.listopadu 2020. Vasabi by mohl požádat o schválení, aby byly i zde.
uploader8.5.2021 12:50 Cibina odpovědět

reakce na 1415239


K tomu jsou, myslim, titulky z VOD.
8.5.2021 12:22 malykenny Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj prosim nahodou titulky aj na tretiu seriu vyraba niekto? vrela vdaka!
3.11.2020 15:27 Nih odpovědět

reakce na 1373336


Budú.
3.11.2020 14:55 vmikolajda odpovědět
bez fotografie
Skvělý seriál, díky. Budou titulky i k 3. serii?
15.9.2019 17:13 MiroslavK odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou druhou sérii :-)
17.8.2019 9:29 olasek odpovědět

reakce na 1272129


Otevři titulky v textovém editoru a u řádku
------------------------------
4
00:01:34,445 --> 00: 01:35,905
Lele, přestaň.
------------------------------
odmaž tu mezeru za dvojtečkou. Tedy 00:01:35,905

Uživatel to pak určitě opraví. Tohle je jen tip, jak si to opravit, abys nemusel čekat :-)



17.8.2019 8:23 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
U posledního 8.dílu 2.řady mě to zobrazuje hlášku "unable to parse the subtitle file syntax error at line 14." o zobrazují se anglické titulky. film mám s titulkama se stejným názvem ve stejné složce. Ostatní díly jsou v pořádku. Přehrávač mám media player classic-Home · MPC-HC.

příloha hláška.jpg
18.4.2019 18:20 Vajbi11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii
16.4.2019 18:07 infosh odpovědět
THX !
7.4.2019 9:17 zena52 odpovědět
bez fotografie
Velké díky za celou sérii :-)
4.4.2019 20:37 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
3.4.2019 18:14 dan1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
3.4.2019 12:26 Doktor Slovo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
3.4.2019 11:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.4.2019 23:14 wojedma odpovědět
bez fotografie
Diky!
2.4.2019 22:11 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad
2.4.2019 20:59 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Velký dík za celou sérii!
2.4.2019 20:52 rmatejcek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu.
2.4.2019 20:39 paullouis odpovědět
bez fotografie
Díky moc za super titulky k super seriálu
2.4.2019 20:12 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.4.2019 20:07 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku