Suburra: la serie S01E09 (2017)

Suburra: la serie S01E09 Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
audit.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 201 Naposledy: 28.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 488 453 615 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suburra - S01E09 - Episodio 9 [Pitch Black] - WEB-RIP 1080p di TheJohnCena [T7ST] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Releas je na uloz ...

Přečasování udělám sám.

Titulky můžete dávat i na jiné weby a vkládat do filmů.
Ponechte prosím v textu autora titulků.
IMDB.com

Trailer Suburra: la serie S01E09

Titulky Suburra: la serie S01E09 ke stažení

Suburra: la serie S01E09
1 488 453 615 B
Stáhnout v ZIP Suburra: la serie S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburra: la serie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suburra: la serie S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suburra: la serie S01E09

31.10.2017 21:26 fanda1975 odpovědět
bez fotografie
dekuji
30.10.2017 18:21 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka, teším sa na záverečnú epizódu...
30.10.2017 17:30 Jara78 odpovědět
bez fotografie
Taky děkuji:-)
30.10.2017 12:52 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Krátce. Suburra: La Seria je super, stejně jako před ní La Piovra a Gomorra. I celovečerní film Suburra je skvělý, stejně jako dávno před ním filmy režiséra Damiana Damianiho. Nezbývá než poděkovat překladateli za báječný překlad a skvělé titulky. Italské seriály jsou tu vzácné, proto děkuji ještě jednou.
30.10.2017 10:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
30.10.2017 10:06 mikiuh odpovědět
bez fotografie
Velmi velké Díky!!!
29.10.2017 21:36 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.10.2017 20:20 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem, Super...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres