Suits S07E04 (2011)

Suits S07E04 Další název

Kravaťáci S07E04 7/4

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.8.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 407 Naposledy: 9.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 935 277 757 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip.x264-RARBG, 1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Herodes
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S07E04 ke stažení

Suits S07E04
1 935 277 757 B
Stáhnout v ZIP Suits S07E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S07E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S07E04

21.9.2017 17:12 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
budeš pokračovat v dalších dílech??děkuji
17.9.2017 5:55 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
1.9.2017 12:56 gufyred007 odpovědět
bez fotografie
Můžu poprosit o přečas na WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG, prosím?
31.8.2017 14:52 locki odpovědět
bez fotografie
Už jsem začínal mít obavy jestli se Clear něco nestalo a ona si jen udělala prázniny! :-) Díky moc ... zvládl bych to snad i bez titulí, ale ty odborné výrazy a fofr konverzace bych nedal :-)

Díky!!!
30.8.2017 8:34 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
30.8.2017 6:42 Stik odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a