Suits S07E09 (2011)

Suits S07E09 Další název

Kravaťáci 7/9

Uložil
bez fotografie
adka603 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 628 Naposledy: 26.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 710 180 941 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S07E09.720p.HDTV.x264-AVS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Suits S07E09 ke stažení

Suits S07E09
710 180 941 B
Stáhnout v ZIP Suits S07E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.11.2017 9:55, historii můžete zobrazit

Historie Suits S07E09

22.11.2017 (CD1) adka603  
12.10.2017 (CD1) adka603  
11.10.2017 (CD1) adka603  
11.10.2017 (CD1) adka603  
5.10.2017 (CD1) adka603 Původní verze

RECENZE Suits S07E09

26.7.2018 21:50 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.12.2017 18:45 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.10.2017 6:37 giggs odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky. Len pre budúcnosť, nie je to hamba, ale správne je haNba. Dosť to bilo do očí.
8.10.2017 13:07 swat55 odpovědět
bez fotografie
diki moc
6.10.2017 9:21 kacesss odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
6.10.2017 6:37 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.10.2017 19:24 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
5.10.2017 19:22 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
5.10.2017 16:27 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).