Suits S08E05 (2018)

Suits S08E05 Další název

kravaťáci 8/5

Uložil
mazakoviny Hodnocení uloženo: 24.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 1 413 Naposledy: 10.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 193 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S08E05.HDTV.x264-SVA[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neukládat na jiné weby, přečasy udělám sám, ale nejlépe stahovat

Suits.S08E05.HDTV.x264-SVA[ettv]

IMDB.com

Titulky Suits S08E05 ke stažení

Suits S08E05 (CD 1) 193 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S08E05
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 8)
titulky byly aktualizovány, naposled 25.10.2018 1:11, historii můžete zobrazit

Historie Suits S08E05

25.10.2018 (CD1) mazakoviny  
25.10.2018 (CD1) mazakoviny  
24.10.2018 (CD1) mazakoviny Původní verze

RECENZE Suits S08E05

30.10.2018 17:12 Ride.G odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.10.2018 17:36 Libb76 odpovědět
bez fotografie
Díky mnohokrát!
25.10.2018 16:20 barkan odpovědět
bez fotografie
děkuju
25.10.2018 11:01 carusa odpovědět
bez fotografie
super práce, děkuju moc :-)
25.10.2018 7:26 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
24.10.2018 22:30 Stik odpovědět
Díky
24.10.2018 21:19 icecube3 odpovědět
bez fotografie
dakujem
24.10.2018 21:09 Miney Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky moc :-) :-)
24.10.2018 21:01 NewScream odpovědět
Díky! :o) ooo)
24.10.2018 20:26 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take
NAHRÁNO,SCHVÁLENO
Je to tak titulky české tam jsou, viz screen:
https://ibb.co/8cdw8SG
Konečně, díky!Děkuji...
Podívej se přímo do mkv na stopu titulků. Měli by tam být normálně od Netflixu.
Yankee.S01E01.iNTER
Prosím o titulky na tento nový Netflix projekt z prostředí drogového byznysu, release "1080p.NF.WEB-
Mal som kolegu "Dolfiho". Ani muche by neublížil...
veľká vďaka, dokumentov o punku/hardcore nikdy nie je dosť
Ahoj, stahnul jsem si S02E02 - Human Monster a zda se, ze format souboru je ssa, nebo ass (SubStatio
Ráda bych to dokončila tento týden, pokud to půjde.
Otázka , bude překlad hotový tento týden ?
Další díl jsem měl v plánu minulý týden. Bohužel se nezadařilo kvůli nečekaným problémům (asi byste
prosím prosím o překlad!
Měl by někdo zájem přeložit tuto černou komedii?
Skvělá zpráva. Děkuji předem.
Díky moc. Takže už by někde měly být vidět?
Děkuji ti, že to překládáš.
Myslim ze ETRG byl stale nejlepsi rip 1,27 GB zdroj prostylex com
Dark.Phoenix.2019.HDTC.XViD.AC3-E
Birds.of.Passage.2018.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-HDH
Dakujem.