Sultan (2016)

Sultan Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 139 Naposledy: 11.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 303 085 056 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sultan.2016.720p.DVDSc.1.2GB.x264.Ganool.cc Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Indický film z prostředí zápasů a ultimátních zápasů, které jsou ale jen doplňkem pro vztahové drama.

http://www.csfd.cz/film/68306-sultan/komentare/

Když zjistíte i další verze na které titulky pasují, prosím, zmiňte to v komentáři. Doplním to do poznámky.

Pokud uděláte přečasy postněte je sem do komentáře s údaji o verzi, či na email, tak budu rád. Pak je pošlu ke schválení a budete uvedeni v poznámce.

Sami vlastní přečasy a úpravy mých titulků nenahrávejte, děkuji za respektování.

Užijte si film.

Pasují na (potvrzené):
Sultan.2016.720p.DVDSc.1.2GB.x264.Ganool.cc
Sultan 2016 HDRip 1080p Hindi New HEVC & X264 AC3 5.1

P.S. Nepřeji si, aby pan Jašek vkládal mé titulky do filmů na svém účtu.
IMDB.com

Titulky Sultan ke stažení

Sultan (CD 1) 1 303 085 056 B
Stáhnout v jednom archivu Sultan

Historie Sultan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sultan

19.11.2016 17:38 migr1 smazat odpovědět
bez fotografie
sedí, i kdy překlad podivný už od začátku. Sultan (2016) 720p - DVDScr - X264 - AC3 5.1 - Team IcTv,
4.9.2016 20:06 punk_zero smazat odpovědět
bez fotografie
sedi na Sultan 2016 HDRip 1080p Hindi New HEVC & X264 AC3 5.1
4.9.2016 19:11 andrea1717 smazat odpovědět
Super, vďaka už aj po ňom idem :-)
3.9.2016 21:41 ConnavarCZ smazat odpovědět
bez fotografie
Na verzi Sultan.2016.720p.BRRip.HEVC.1.1GB.MkvCage stačí posunout o +4850ms a sedí. Díky za titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Seš borec :) diky ti
Nesmysl jen jim dojde že už je to tak normální že žádnej Covid se ani brát v potaz snad nebude ;) Ta
V poho zatím je teprve pátá část, venku. Takže je času dost.
Super díky moc !
2. díl dokončen a poslán překladatelce k nahrání.
3. díl se pokusím dodělat během víkendu.
V menu položka pozadavky?První je nahraný a shlédnutý :PAle děkujeme pěkně :-)
To je dobrý, ... sice v tom filmu je to použity dvakrát, podruhé před tím než chlapíka nakládají ryb
Co takhle nedráždi hada bosou nohou?Ted už 3 :D
chm... ve svy podstate přenesene situace kdy si blbecek z ulice dovoluje na "mistra neznámého boje",
Taky mám zájem a moc se těším, ale nevim kde a jak se zapisuje do požadavků. Předem děkuji a titule
Asi bys měl uvést konkrétní kontext, bez něho to bude vždy střelba naslepo..
oo ta bolest 2 díly přeložené ale nemohu je shlédnout :D Díky moc za překlad si užasná a i za pořádn
Potřeboval bych helfnout s timhle idiomem, vychází mi "neuč orla lítat" (ale ne v tom kontextu co ma
Nevim, na ktere planete zijes, ale na Zemi je momentalne navstevnost kin MIZERNA a nezlepsi se extra
Těším se na překlad, díky za volbu!Díky za volbu, těšíme se na překlad!Tak to je skvělý, těšíme se!!! Díky!
Jj budou, ale není to teď priorita č.1, takže to jde pomalu. Proto stále platí předchozí nabídka.
Je to přehnané s tím odkládáním, lidi se do kina tak nebojí chodit.
Ad CZ premiera: Momentalne v planu kinopremier neni.
https://ufd.cz/files/article/843/38-2020.xlsx
Nikde jsem je,ale nenašel.Vypadá to na pěkný film.
Jj, ale moc díky za snahu pomoct.
Tady vidim, ze titulky existuji https://www.csfd.cz/film/1743-un-homme-de-trop/filmoteka/
vyšla verze Antebellum.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM.mkv včetně eng titulků
Děkuji za odpověď.Díky.tak jak to vypadá s těma titulkama? budou?