Superintelligence (2020)

Superintelligence Další název

 

Uložil
judas2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 336 Naposledy: 7.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 567 148 544 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro superintelligence.2020.720p.web.hevc.x265.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
na verziu superintelligence.2020.720p.web.hevc.x265.rmteam.mkv
film ma 570Mb ale kodek je hevc265 takže kvalita filmu je dobrá .
IMDB.com

Titulky Superintelligence ke stažení

Superintelligence
567 148 544 B
Stáhnout v ZIP Superintelligence

Historie Superintelligence

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Superintelligence

28.7.2021 18:59 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tie titulky maju priserne casovanie, hlavne zo zaciatku.
23.2.2021 15:09 wauhells odpovědět

reakce na 1399309


Škoda, že jsi s překlady skončil.
uploader23.2.2021 13:14 judas2 odpovědět

reakce na 1399303


To nerieš , to je môj nick :-) keď niečo prekladám , ale už som s tým skončil, takže to môže byť jedno.
23.2.2021 12:51 wauhells odpovědět
Tak já nevím, ale v náhledu je napsán translator:
1
00:02:10,820 --> 00:02:16,720
preložil: judas2&translator

2
00:02:21,020 --> 00:02:22,980
Je strašne roztomilý, ale neviem...

3
00:02:23,020 --> 00:02:23,980
Poobzerajte sa ešte dookola.
27.1.2021 9:23 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1392598


a dokážeš uvést nějaký konkrétní příklad, na kterém je toto patrné? před schválením jsem se uživatele judas2 na strojový překlad ptal a ubezpečil mě, že o upravený strojový překlad nejde, tak by mě zajímalo, jestli lhal a tedy zde natrvalo končí.
27.1.2021 9:17 ujahelku Prémiový uživatel odpovědět
no vlozene title prelozene pres nejaky prekladac slovo od slovo vytržené z kontextu, které dohromady nedávají žádný smysl mi nepřijde moc skvěle prace
uploader18.1.2021 10:01 judas2 odpovědět

reakce na 1390426


Kľudne ich oprav a tu ich nahraj .
18.1.2021 9:14 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1390426


uveď prosím nějaké konkrétní problémy s titulky
18.1.2021 8:59 ujahelku Prémiový uživatel odpovědět
Strasny (ne)preklad,proc sem to vůbec nahrávate :-(
17.1.2021 1:00 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.