Survivor (2014)

Survivor Další název

 

Uložil
7point Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.12.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 52 Naposledy: 16.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 902 765 853 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na všechny BluRaye o délce 1:33:02.

Respektujte přání autora překladu filmu (o který pět let nikdo ani neškrtl) a nenahrávejte jeho titulky nikam mimo tento server. Nestrávili jste na tom 5 hodin. (A 6 dní :-) Sorry.)
IMDB.com

Titulky Survivor ke stažení

Survivor
1 902 765 853 B
Stáhnout v ZIP Survivor

Historie Survivor

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor

uploader2.12.2019 16:53 7point odpovědět

reakce na 1298163


Lidi zkrátka občas věnují svou energii věcem, které ostatní považují za zbytečné. Třeba ty svému komentáři. ;-) Navíc zrovna tenhle kousek s přehledem porazí i "moji" Molly, už jen proto, že část tvůrců se v následujících letech podílela na Mythice.
A i když jsem udělal i nějaké ty "blockbusterovatější" srdcovky, ve svým portfoliu mám hlavně outside mainstream sci-fi filmy. Zajímalo by mě, co by ti na tuhle poznámku napsal třeba Graves9. :-D
2.12.2019 10:41 Charvy odpovědět
bez fotografie
A stálo to za to?Takový práce k tak těžce podprůměrnýmu filmu?Tím nechci zlehčovat práci na titulkách ale tu dřinu by si možná zasloužil nějaký opravdu dobrý film :-)
1.12.2019 22:19 judas2 odpovědět
diky
1.12.2019 21:01 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥