Survivor s15e15: China (2007)

Survivor s15e15: China Další název

Kdo přežije, Trosečník 15/15

Uložil
haluze Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 623 Naposledy: 3.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 809 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro survivor.s15e15.pdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Survivor s15e15: China

Titulky Survivor s15e15: China ke stažení

Survivor s15e15: China
366 809 088 B
Stáhnout v ZIP Survivor s15e15: China
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor s15e15: China

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor s15e15: China

10.10.2008 13:02 Jelimanek99 odpovědět
bez fotografie
Bude někdo zase pokračovat na nějaké sérii Trosečníka v překladu ??? :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-)
16.9.2008 11:42 LuckyLuck36 odpovědět
až je budeš mít :-)
16.9.2008 11:41 LuckyLuck36 odpovědět
Hodíš sem ty titulky potom =o)
14.9.2008 14:35 Jelimanek99 odpovědět
bez fotografie
S těma titulkama jsem se už rozloučil, začal jsem si je překládat sám, jde to sice hodně pomalu, ale aspoň něco ... Tady bych se nedočkal, tímhle tempem že už jsou skoro hotové - a už je to měsíc - tomu říkám tempo :-) lol
13.9.2008 23:26 LuckyLuck36 odpovědět
Kdy budou titulky na další díly =o(
28.8.2008 13:42 Jelimanek99 odpovědět
bez fotografie
Kdy by mohli být titulky na 12.díl ? Já už to nevydržím :-)
22.8.2008 0:47 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Přístup na Warforum získáš až po napsání 2 příspěvků, na nějaké téma z Warfora, musí být "smysluplné" a po registraci musiš kontaktovat nějakého moderátora a do několika dnů získáš přístup-jinak si přečti pravidla Warfora tam jsou přesnější informace
21.8.2008 18:59 Jelimanek99 odpovědět
bez fotografie
Haluze: Ok, dekuju - jen nevim jak se tam do ty sekce dostat, poněvadž se mi ukazuje že tam nemám přístup a něco jako ( o dvou dnech od mojí registrace ? ) . Znamená to, že tam budu moci, až po dvou dnech ?
uploader21.8.2008 18:10 haluze odpovědět
Ano, je. Nalezneš jí v sekci Movie-Seriály. Také tam momentálně nalezneš 5. a 8. sérii s titulkami v obraze, takže se tam rozhodně podívej;-)
21.8.2008 13:59 Jelimanek99 odpovědět
bez fotografie
Mám takový dotaz na Haluze: někde tady píšeš že na Warforum je ke stažení komplet 1. řada Trosečníka i s dabingem? Nemohu jí najít - mohl bys poradit, pls ??? Jinak překladatelé Trosečníka jsou fakt borci, nemůžu se dočkat dalších dílů :-)
20.8.2008 10:54 LuckyLuck36 odpovědět
moc se těším a jste frajerové =o)
uploader17.8.2008 19:03 haluze odpovědět
Tak 12. díl už je prý skoro hotov.
uploader16.8.2008 18:47 haluze odpovědět
Netroufám si odhadnout. Doufám, že brzy. Pokusím se je teď zkontaktovat a zjistit bližší info...
10.8.2008 15:43 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Kdy tak tipuješ, že budou hotové?:-)
9.8.2008 6:40 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Diky za objasňující informaci ! Čest Vaší práci!
uploader8.8.2008 18:04 haluze odpovědět
S 12., 13. a 14. dílem mi pomáhají další překladatelé, tak nějak jsme si to mezi sebou rozdělili a já jsem udělal 15. díl...
Ale další díly se tu jistě brzy objeví také.
8.8.2008 17:41 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Jen nesmělý dotaz proč 15 díl, když nejsou přeloženy díly předcházejicí? Jinak thanks!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu