Swing Vote (2008)

Swing Vote Další název

Swing Vote

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 538 Naposledy: 10.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Swing Vote 2008 DVDRip H264 5.1 ch Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad beatdown
Načasoval Mrazík
IMDB.com

Titulky Swing Vote ke stažení

Swing Vote
Stáhnout v ZIP Swing Vote

Historie Swing Vote

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Swing Vote

7.2.2009 15:05 fryi odpovědět
bez fotografie
pls potrebujem AXXO
7.2.2009 12:42 mery42 odpovědět
bez fotografie
Taky prosim o aXXo verzi
28.1.2009 14:41 Kostlliwec odpovědět
bez fotografie
Bohuzel na aXXo nesedi
22.1.2009 23:27 Red-Hawko odpovědět
Vynikajúci preklad, ďakujem
11.1.2009 15:11 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
sedia aj na verziu Swing.Vote[2008]DvdRip-Death

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.