Switched at Birth S01E11 (2011)

Switched at Birth S01E11 Další název

  1/11

Uložil
sa20sena Hodnocení uloženo: 5.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 25.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 163 019 851 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Switched.at.Birth.S01E11.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z odposluchu, časovanie z anglických titulkov, časti s posunkovou rečou som časovala tento raz už ja.
Týmto sa chcem poďakovať alyssa18, ktorej časovanie som používala od 1-4 časti. :-)

Užite si túto epizódu :-)
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S01E11 ke stažení

Switched at Birth S01E11 (CD 1) 163 019 851 B
Stáhnout v jednom archivu Switched at Birth S01E11
Ostatní díly TV seriálu Switched at Birth (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.1.2012 22:45, historii můžete zobrazit

Historie Switched at Birth S01E11

5.1.2012 (CD1) sa20sena opravila som preklep :-)
5.1.2012 (CD1) sa20sena  
5.1.2012 (CD1) sa20sena Původní verze

RECENZE Switched at Birth S01E11

uploader5.1.2012 17:20 sa20sena odpovědět

reakce na 446479


Nie je zač :-)
5.1.2012 7:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.1.2012 6:58 kolcak odpovědět
Link: czshare: Switched.at.Birth.S01E11.HDTV.XviD-ASAP_MC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Parada, je to nejlepsi serial!
Tesim sa na titulky. Snad dopadne dobre aj film. ;)
No vidis, to me nenapadlo. To je dobrej napad!
Ten Fantomas vypada docela huste. Netusil jsem, ze byl serial :-)
thxPředem děkuji.
Dobrý den, nejsou někde náhodou ke stažení titulky k seriálu Dukes of hazzard (1979) našla jsem jen
Ještě to nevyšlo, pouze to jelo na několik festivalech (včetně KVIFF).
trailer vyzeral skvele
Torrenty jsi zkoušel? Na pirátské zátoce se dá najít pod původním názvem Man.Zkt.Vrouw.2007.Dutch.D
DEKUJI moc !
To není o hodnocení, ale o tom, že na to nejsou zatím anglické titulky. Kdyby byly, tak to někdo pře
Dal by se ten film ještě někde sehnat? Poradil by někdo?
Díky předem.
V těch titulcích, co jsou dostupné jsou naprosté šílenosti. Tzn. například místo He is out je v nich
Dobrá, dobrá. To že se tu objevil Vidra beru trochu jako klepnutí přes prsty, takže končím s blbinam
Z 80. rokov? Ak nemáš problém čítať slovenčinu, pár som ich preložil: Goya, Cervantes, Fortunata a J
Ten film bych si vzal, ale ta kvalita obou verzí je fakt otřesná. V některých pasážích jim není skor
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17576
Diky už dopředu velmi moc komukoli kdo to přeloží, film je super a rád se na něj podívám podruhé i s
Velké díky
Na jakou verzi to je prosím od včerejška? Nesedí mi to stále.
Seriál UFO (1970)už jsou od včeraDíky¨)Díky! Nebylo by tam i něco z 80. let?Oz je parádní.
Netušíte někdo, jestli to bude aspoň dneska?
:D
Děkuji moc.Supr, díky za info.