TRON: Uprising S01E05 (2012)

TRON: Uprising S01E05 Další název

1x05 - Identity 1/5

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 641 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 315 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z odposlechu
precas na verze x264/XviD

sedi na verze:
...HDTV.x264-2HD
...HDTV.XviD-AFG
...720p.HDTV.x264-2HD

nesedi na verze:
...480p.WEB-DL.x264-mSD
...Oj
...720p WEB-DL x264
...720p.WEB.DL.DD5.1.H264.NTb
na jinou verzi precasuji sam nebo po domluve...
IMDB.com

Titulky TRON: Uprising S01E05 ke stažení

TRON: Uprising S01E05
153 315 000 B
Stáhnout v ZIP TRON: Uprising S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu TRON: Uprising (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.11.2012 14:50, historii můžete zobrazit

Historie TRON: Uprising S01E05

14.11.2012 (CD1) f1nc0 CB verze titulku
14.11.2012 (CD1) f1nc0 COLOR verze titulku
3.7.2012 (CD1) f1nc0 posun -400ms
2.7.2012 (CD1) f1nc0 korekce 1.5
1.7.2012 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE TRON: Uprising S01E05

uploader14.11.2012 14:57 f1nc0 odpovědět
upnuta COLOR verze...stahujte pak jen tady z historie
13.7.2012 19:17 bjarkan odpovědět
bez fotografie
diky moc
5.7.2012 17:36 makak11111 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader2.7.2012 11:55 f1nc0 odpovědět

reakce na 514249


ale no tak... :-D
uploader2.7.2012 10:48 f1nc0 odpovědět
upnuta korekce v1.5
1.7.2012 17:40 stavrogin34 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.7.2012 15:01 Baronka5 odpovědět
bez fotografie
Díky, díky a ještě jednou díky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz