TRON: Uprising S01E16 (2012)

TRON: Uprising S01E16 Další název

  1/16

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 135 Naposledy: 24.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 883 085 661 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tron.Uprising.S01E16.Welcome.Home.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-iT00NZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Pípák
Přečas: badboy.majkl

http://www.edna.cz/tron-uprising
IMDB.com

Titulky TRON: Uprising S01E16 ke stažení

TRON: Uprising S01E16
883 085 661 B
Stáhnout v ZIP TRON: Uprising S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu TRON: Uprising (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.1.2013 16:13, historii můžete zobrazit

Historie TRON: Uprising S01E16

17.1.2013 (CD1) badboy.majkl  
16.1.2013 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE TRON: Uprising S01E16

uploader17.1.2013 16:13 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 579672


Tak až budu mít trochu času, kouknu na to a zkusím to tam předělat. :-D Tohle jsem už nahodil, díky za opravu.
17.1.2013 15:59 intheend odpovědět
bez fotografie

reakce na 579875


Bohužel. Já to přepisoval ve windowsáckym texťáku :-D
uploader17.1.2013 15:41 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
A něco, co porovná dva soubory, abych ty opravený chyby opravil i v HDTV verzi, asi nemáš, viď?
17.1.2013 15:34 intheend odpovědět
bez fotografie

reakce na 579853


No tak si je stáhni a nahraj je místo těch co tam máš. Vypisovat řádky nebudu. Zabralo by to 3x tolik času než přímá úprava.
uploader17.1.2013 15:00 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 579672


To je pěkný, ale pokud jsou dvoje titulky, tak to zrovna moc dobře nenajdu, příště spíše vypiš řádky. ;-)
17.1.2013 0:20 intheend odpovědět
bez fotografie
Opravil sem pár překlepů, chybiček apod.

příloha TRON-Uprising-S01E16(0000211219).srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: