TURN S04E01 (2017)

TURN S04E01 Další název

TURN: Washington's Spies 4/1

Uložil
woenix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 460 896 234 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro turn.s04e01.convert.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konečně 4. série, ať žije Washington!

Titulky ke čtvrté sérii trochu potrvají, jsou poměrně jazykově náročné a začalo se na nich o měsíc později. ;-)

Nahráno pouze zde a na edna.cz/turn, prosím nenahrávejte jinam.
Přečasy na jiné verze zajistím sama, stačí si o ně napsat. Stejně tak případné překlepy a jiné průšvihy prosím hlaste do komentářů, ať je co nejdříve zjednána náprava! ;-)

Užijte si díl. :-)
IMDB.com

Titulky TURN S04E01 ke stažení

TURN S04E01
460 896 234 B
Stáhnout v ZIP TURN S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S04E01

uploader29.7.2017 22:45 woenix odpovědět

reakce na 1081813


Omlouvám se za šnečí tempo! Budu na ty přečasy myslet, je s tím hodně práce, většinou je to o posouvání každého okna, tak se tím teď nechci zdržovat, když je potřeba dohnat skluz... ;-)
16.7.2017 22:57 redmarx odpovědět
bez fotografie
Ja to jeste nevidel, spis pockam az na celou serii, ale uz dopredu moc dekuju a pripadne ikdyz asi budou stejne jako TBS, ale kdyby slo delat precasy na WEBRipy STRIFE nebo MOROSE.
12.7.2017 12:45 takybos odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.