Taboo S01E06 (2017)

Taboo S01E06 Další název

  1/6

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 032 Naposledy: 23.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 526 437 529 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Taboo.UK.S01E06.720p.WEB-DL.500MB.MkvCage Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z *** od mark82 upravené na WEB-DL

Sedia na:
Taboo.UK.S01E06.720p.WEB-DL.500MB.MkvCage 526437529 B
taboo.uk.s01e06.480p.web.dl.x264.rmteam 301822868 B

Pravdepodobne sedia na:
Taboo UK S01E06 720p WEB-DL DD5 1 H264-RARBG
IMDB.com

Titulky Taboo S01E06 ke stažení

Taboo S01E06 (CD 1) 526 437 529 B
Stáhnout v ZIP Taboo S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Taboo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Taboo S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taboo S01E06

24.5.2017 22:04 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky :-)
15.3.2017 21:47 Martx odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na:
Taboo.S01E06.720p.WEB-DL.x265.ShAaNiG
27.2.2017 19:41 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Potvrzuji, sedí na Taboo.UK.S01E06.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
19.2.2017 10:11 helicos odpovědět
dakujem sedia na: Taboo.UK.S01E06.WEB-DL.x264-RARBG
19.2.2017 8:31 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pláču. Pláču nad tebou, drotáre.
Zanderov komentár akceptujem, zle som to vyhodnotil. Moja chyba. Neplač, bol odkaz pre J.e.t.h.r.a.
"víc si netroufám hodnotit" píšou lidé, kteří titulky viděli jen zběžně a víc si je netroufají hodno
Nemám dôvod sa ospravedľňovať niekomu kto sa povyšuje a nevie uznať, že bol kedysi s prekladmi tam,
Takže ten komentár, "viac si netroufám hodnotit" bol úplne objektívny, hej? Aj to povýšenecké "díky"
řekl bych, že ti vůbec nedochází, co je ti vyčítáno. jak píšu, zpočátku za to může neznalost, ale to
příspěvek uživatele zandera nebyl hloupý, snažil se ti pomoct. to tvá reakce na to je mimo. teď jde
Aké poznámky? :D. Rovnaké ako napísali oni? Ako poviete pán Admin :D
to, že ses projevil jako ignorant, je fakt. ale je jasné, že nový uživatel nebude chápat řadu souvis
Prekladám - zatiaľ 20% hotovo. Do piatka (05.03.2021) to bude hotové.
Neplač.
já bych to bral, resp. bych to zkusil, jestli to půjde..
Jediný kto je tu za blba si ty so svojou hlúpou reakciou. Titulky som prekladal z RAW anglickej verz
Etika
Buďte fér a soudní. Uvědomte si, že autor věnuje několik hodin svého času, aby se s ostatními
Hele, vím že tě to štve, ale až hněv opadne, mohl bys to i tak přeložit do CS?
Ahojte,dá sa niekto na toto?

https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/8557221/sensation-en
Spíše za vychcánka, co nerespektuje pravidla.
Já to mám s titulky, ale bylo mi to posláno, vypadá to, že to bylo přeloženo jen pro
známé, taky
Včera jsem toho dávala víc, tak nevím, co myslíš. Ale asi zkus toho Syna, to chce víc lidí. Ať zas n
Pěkně jsi to napsal, jsme tak nějak věkově na stejné lodi s podobnými filmovými zážitky z těch tzv.
Tak nic..
Nějaké scifi, ty herci jsou známí co(v předu) ? mi příjde ti dva... možná to je i starší. rok -1995/
Díky, pomohlo.
je to Pomoshchnik Vasiliya (2020)
Pokud to chceš opravdu takhle zjistit, tak by bodlo víc, než jeden obrázek z toho filmu, taky i přes
Zdravím,
názov súboru je zmršený, tak takto - https://i.imgur.com/21AmBqd.png
Aký je názov, please
Prosím, dokončíš seriál TWIN ? Děkuji za odpověď.
Ehmmm... trochu si to až moc rozpísal...
Zhrniem to = dá sa urobiť na tento server sociálny monito
Chybí ti tam oddělení postav v dialozích. Vic si netroufám hodnotit. A zápis si překlad do SK ať nej
Takže, buď toho Syna, nebo to cos dávala dneska. Oboji vypadá zajímavě.
Na to je udelatko. Rucne je to desneho srani.