Tabula Rasa S01E06 (2017)

Tabula Rasa S01E06 Další název

Tabula Rasa S01E06 1/6

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 30.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 847 Naposledy: 15.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 632 099 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Tabula.Rasa.S01E06.The.Bearsput.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Tabula Rasa S01E06 ke stažení

Tabula Rasa S01E06 (CD 1) 632 099 000 B
Stáhnout v jednom archivu Tabula Rasa S01E06
Ostatní díly TV seriálu Tabula Rasa (sezóna 1)

Historie Tabula Rasa S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tabula Rasa S01E06

10.6.2019 16:07 Jana65 odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.2.2019 11:04 8T8 odpovědět
bez fotografie
Perfektní. Děkkuji!
25.12.2018 20:10 DavidKruz odpovědět

reakce na 1211612


To je síce pravda, no mňa to pomýlilo a chystal som sa ich prečasovávať.
uploader25.12.2018 9:28 saurix odpovědět
bez fotografie
Opraveno, ale 95% lidí ani neví, co to znamená a k čemu je údaj dobrý.
24.12.2018 23:18 DavidKruz odpovědět
saurix: Myslím, že všetky NF.WEB-DL verzie sú 25 fps, nie 23,976 (titulkomat to mal správne).
1.9.2018 15:46 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
1.9.2018 14:29 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.8.2018 21:54 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji. :-)
31.8.2018 20:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
31.8.2018 9:23 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.8.2018 8:26 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
31.8.2018 7:55 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super díky moc !
2. díl dokončen a poslán překladatelce k nahrání.
3. díl se pokusím dodělat během víkendu.
V menu položka pozadavky?První je nahraný a shlédnutý :PAle děkujeme pěkně :-)
To je dobrý, ... sice v tom filmu je to použity dvakrát, podruhé před tím než chlapíka nakládají ryb
Co takhle nedráždi hada bosou nohou?Ted už 3 :D
chm... ve svy podstate přenesene situace kdy si blbecek z ulice dovoluje na "mistra neznámého boje",
Taky mám zájem a moc se těším, ale nevim kde a jak se zapisuje do požadavků. Předem děkuji a titule
Asi bys měl uvést konkrétní kontext, bez něho to bude vždy střelba naslepo..
oo ta bolest 2 díly přeložené ale nemohu je shlédnout :D Díky moc za překlad si užasná a i za pořádn
Potřeboval bych helfnout s timhle idiomem, vychází mi "neuč orla lítat" (ale ne v tom kontextu co ma
Nevim, na ktere planete zijes, ale na Zemi je momentalne navstevnost kin MIZERNA a nezlepsi se extra
Těším se na překlad, díky za volbu!Díky za volbu, těšíme se na překlad!Tak to je skvělý, těšíme se!!! Díky!
Jj budou, ale není to teď priorita č.1, takže to jde pomalu. Proto stále platí předchozí nabídka.
Je to přehnané s tím odkládáním, lidi se do kina tak nebojí chodit.
Ad CZ premiera: Momentalne v planu kinopremier neni.
https://ufd.cz/files/article/843/38-2020.xlsx
Nikde jsem je,ale nenašel.Vypadá to na pěkný film.
Jj, ale moc díky za snahu pomoct.
Tady vidim, ze titulky existuji https://www.csfd.cz/film/1743-un-homme-de-trop/filmoteka/
vyšla verze Antebellum.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM.mkv včetně eng titulků
Děkuji za odpověď.Díky.tak jak to vypadá s těma titulkama? budou?
Já bych tomu i věřila, že třeba i mají. Nebo někdo jiný, kdo čte místní diskuze. Jak jinak by se obj
Prosím, kto sa pustí do prekladu 11. série??
Paráda díky