Ted (2012)

Ted Další název

Méďa

Uložil
unchained Hodnocení uloženo: 9.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 9 275 Naposledy: 17.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 743 844 018 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ted[2012]BRRip XviD-ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- NEPŘEJI si nahrávání svých titulků na jiné servery!

- Pokud chcete mé titulky někde použít,
NEUPRAVUJTE je a NEMAŽTE mě jako autorku.
Věřte tomu, že svou práci si poznám.

- NEPŘIBALUJTE mé titulky k filmům, které později někam nahrajete.
Nevíte, zda titulky už prošly finální korekcí,
takže se nejdříve ZEPTEJTE, zda je můžete použít!

- Veškeré přečasy na požádání obstarám já, nebo jives.
(Nejprve ozkoušejte všechny dostupné verze, než o přečas požádáte.
Je rozhodně rychlejší stáhnout a ozkoušet titulky,
než mě nutit stahovat film, když by to třeba nebylo nutné.)

- Poděkování či hlas vždy potěší.

- Kontaktovat mě můžete zde:
http://www.facebook.com/mirka.unchained
un.chained@seznam.cz

Užijte si to a hlaste mi chyby, prosím. :-)

Sedi i na:

Ted.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-DAA
Ted.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina
Ted.2012.BluRay.720p.x264.YIFY
Ted 2012 720p BRRip AliBaloch SilverRG
IMDB.com

Titulky Ted ke stažení

Ted (CD 1) 743 844 018 B
Stáhnout v jednom archivu Ted
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2012 12:35, historii můžete zobrazit

Historie Ted

10.11.2012 (CD1) unchained Dotazene casovani, ted uz to bude sedet dobre. :o)
9.11.2012 (CD1) unchained Původní verze

RECENZE Ted

16.5.2017 0:04 chrenda60 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji. :-)
7.12.2014 20:09 waire odpovědět
bez fotografie
Uctivě děkuji. :-)
30.8.2013 17:19 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
7.3.2013 21:13 Hitumi odpovědět
díky =)
5.3.2013 23:23 ryp_michal odpovědět
bez fotografie

reakce na 570178


Gracias muchacho
22.12.2012 19:44 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
uploader9.12.2012 22:50 unchained odpovědět

reakce na 565960


Ted jsem to kontrolovala, napadlo me, ze jsem zapomnela titulky prekodovat z UTF-8, ale neni tomu tak, kodovani je normalne stredoevropske.
9.12.2012 11:26 sk8pr odpovědět
bez fotografie
Když jsem se snažil použít titulky na "Ted.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-DAA" při přehrávání chyběli nebo se špatně zobrazovaly znaky "ě" a "ř". Nejdřív jsem si myslel, že je to kódováním přehrávače ale je to špatně v souboru titulků. Tak nevím jestli se mi to jen špatně nestáhlo. Nicméně od konkurenta mi už titulky neblbly :-(
2.12.2012 21:18 timur35timur35 odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
uploader2.12.2012 10:54 unchained odpovědět

reakce na 563489


Tak presouvam precas na zitrek, tato verze je plna scen, ktere v ostatnich nebyly, tudiz to zase jde krok po kroku...
1.12.2012 19:18 wacko odpovědět
bez fotografie

reakce na 563453


Jsou nahrané, jen čekají na schválení.
uploader1.12.2012 13:58 unchained odpovědět
Titulky budou hotove zitra, nekdy behem dopoledne. Komu se nechce cekat, samozrejme nemusi, zlobit se nebudu. :-) Vim, ze jsem ted malicko "zaspala"... :-)
1.12.2012 11:56 klikihak odpovědět
bez fotografie

reakce na 563423


Supr prace, a jsou nekde k dispozici? :-)
1.12.2012 11:06 wacko odpovědět
bez fotografie

reakce na 562617


Už jsem upravil titulky od fridatom, pasují na HAiDEAF & RedBlade
30.11.2012 19:55 klikihak odpovědět
bez fotografie
Ted.2012.UNRATED.BDRip.XviD-RedBlade
pls
uploader29.11.2012 0:24 unchained odpovědět
Mam ode dneska novy pocitac, jakmile to pujde, tak se do toho pustim. Kdyby to nekdo udelal drive, nebudu se zlobit...
28.11.2012 12:56 tom33 odpovědět
bez fotografie
Tiez by som prosil na Ted.2012.UNRATED.BDRip.XviD-RedBlade
28.11.2012 9:09 mire4444 odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na verziu Ted.2012.UNRATED.BDRip.XviD-RedBlade. vopred vdaka
21.11.2012 17:31 Ludislav odpovědět
bez fotografie
Díky
20.11.2012 23:27 jassofilip odpovědět
bez fotografie
diki :-)
14.11.2012 11:43 hypnotoad odpovědět
bez fotografie
Díky za title :-)
14.11.2012 8:41 frogo32 odpovědět
bez fotografie
sedia aj na: Ted.2012.720p.BRRip.X264.AC3-PTpOWeR
Ď..
13.11.2012 23:25 Khalum odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
12.11.2012 19:16 NYankee odpovědět
dakujem pekne :-)
12.11.2012 11:06 c.tucker odpovědět

reakce na 555317


Tady to zrovna znamená, jelikož je myšlena oblast Kavkazu :-) Proč by říkal bělošské geny, když je to taky běloch ;-)
12.11.2012 10:39 Karlos83 odpovědět
bez fotografie
moc díky
12.11.2012 10:09 BoredSeal odpovědět
Pro autora překladu: Věta, kde balí ten šéf Milu Kunis - Caucassian genes neznamená "Kavkazské geny", ale bělošské geny. Caucassian je termín pro bělochy. To je jeden z nejtrapnějších omylů překladatelů, tak bacha. :-)
11.11.2012 22:49 Harry666 odpovědět
bez fotografie
no sedí ale po stažení-> Pro všechny,
kteøí ztratili fantastické vize dìtských oèí, to má nějakej divnej formát textu

10.11.2012 15:52 gogo369 odpovědět
Diky sedi i na Ted.2012.BRRip.XviD.AC3-SANTi
10.11.2012 15:25 risutka odpovědět
bez fotografie
sedí na
Ted2012-BRRIP-XVID-AC3-PULSAR
10.11.2012 15:12 S7eak odpovědět
bez fotografie

reakce na 554473


Dakujem za časovanie ,dík :-)
10.11.2012 15:12 S7eak odpovědět
bez fotografie

reakce na 554473


Dakujem za časovanie ,dík :-)
10.11.2012 12:35 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 554511


Sorry, nevšimol som si, že už tu sú titulky z kvalitného zdroja.
10.11.2012 11:51 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 554480


Ak si ich už vyextrahoval a urobil OCR korekciu, tak ich tiež uploadni, aby tí, čo preferujú preklad z DVD/BR mali tiež na výber.
uploader10.11.2012 11:16 unchained odpovědět

reakce na 554480


Ne, dekuju. :-) Ja si to udelam sama a po svem. :-)
10.11.2012 10:44 ecik odpovědět
bez fotografie

reakce na 554473


Jestli chceš, můžu Ti poslat titulky přímo z BluRay pro český trh. OCR i následnou korekci jsem provedl, takže jsou bez chyb...
uploader10.11.2012 10:28 unchained odpovědět
Uz pracuju na docasovani radek po radku, dnes to bude hotove, pak uz by se titulky nemely nikde opozdovat ani predbihat. :-)
10.11.2012 0:04 palimcanabis odpovědět
bez fotografie
thx man ;-)
9.11.2012 18:47 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.11.2012 18:15 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky...
9.11.2012 17:06 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, sedí i na Ted 2012 720p BRRip AliBaloch SilverRG.
9.11.2012 16:57 Ecscelent odpovědět
bez fotografie

reakce na 554071


Ahoj. V niektorych castiach sa zda ze idu mierne popredu, inde zase pozadu. Ale vcelku to sedi.[Ted.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-DAA]
9.11.2012 16:27 jarek tdi odpovědět
bez fotografie
Krásná práce. Díky !!!
9.11.2012 15:31 anakyn33 odpovědět
Děkuju
9.11.2012 13:32 shupacRK odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Ted.2012.BluRay.720p.x264.YIFY ďakujem :-)
9.11.2012 13:26 illy Prémiový uživatel odpovědět
díky
9.11.2012 13:17 generator odpovědět
bez fotografie
sedí i na:
Ted.2012.1080p.BluRay.x264-DAA
9.11.2012 12:41 fmxrider odpovědět
bez fotografie
Mám verzi Ted.2012.1080p.BluRay.x264-DAA [PublicHD] a aspoň teda na začátku tam je pár vět, které tvoje titulky nemají vůbec, jinak dál to taky nesedí.
9.11.2012 12:30 ajmenek odpovědět
bez fotografie
Bomba, diky! :-)
9.11.2012 12:21 zima27 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na Ted.2012.dvdrip.xvid.ac3 PSIQ
9.11.2012 12:04 slemi001 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za rychlý přečasování :-)
uploader9.11.2012 11:51 unchained odpovědět
Diky za info, jeste to ale projedu. Pripada mi, ze nesedi uplne presne... Ted jsem dodelala radkove casovani na jinou verzi, dam si oraz a jeste dotahnu tuhle...
9.11.2012 11:50 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx, sedí také na Ted.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-DAA
9.11.2012 11:10 itree odpovědět
bez fotografie
sedia na: Ted.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-DAA a taktiež Ted.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Otitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji