Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02 (2012)

Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02 Další název

Želvy Ninja S02E02 2/2

Uložil
gogo369 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 84 Naposledy: 10.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 140 029 819 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.2012.S02E02.Invasion.of.the.Squirrelanoids.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Anglické titulky byly v hrozném stavu, chybělo tam několik vět, špatné časování a celkové úpravy taky prakticky žádný. Teď by to už mělo být dobrý, ale když na něco narazíte dejte vědět a opravím.

Jako vždy stav překladu nové epizody naleznete na: http://www.serialzone.cz/serial/zelvy-ninja-2012/
Také si tam můžete nechat zasílat info na email.

Užijte si epizodu inspirovanou filmovou sérií Alien (Vetřelec).
IMDB.com

Titulky Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02 ke stažení

Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02
140 029 819 B
Stáhnout v ZIP Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teenage Mutant Ninja Turtles (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teenage Mutant Ninja Turtles S02E02

uploader18.11.2013 16:47 gogo369 odpovědět

reakce na 686273


Jj, staci sledovat SZ jak pisi v popisu. Tento tyden by meli byt vsechny tri epizody
18.11.2013 10:32 albot odpovědět
bez fotografie
Perfektní titule a budeš tvořit titulky k dalším dílům?
16.11.2013 22:53 shebi odpovědět
bez fotografie
díky moc!:-)
29.10.2013 8:14 f1nc0 odpovědět
tak to nebyly urcite ty ode mne ;-) diky
26.10.2013 1:32 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Dík za překlad všech dílů. TMN Želvy jsou klasika :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Omlouvá se, že jsem se k tomu ještě nevyjádřil, ale prostě jsou důležitější věci. Jinak díky.
Prosím o preklad, dakujem.
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR
Prosím o překladDíky!2. Série 18. Února na HBOMax
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR