Tenshi no koi (2009)

Tenshi no koi Další název

My Rainy Days, Angel of Love, Anjel Lásky

Uložil
fivebyfive Hodnocení uloženo: 9.4.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 52 Naposledy: 11.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 352 346 802 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro JAP.DVDRip.H264.AC3-5.1-PK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických a ruských titulkov - verím, že sa mi z obidvoch podarilo vybrať to najlepšie...

Sedí na verzie:
Tenshi.no.Koi.2009.JAP.DVDRip.H264.AC3-5.1-PK

Poznámky:
"Barbapapa"
- francúzska kreslená postavička, ružový tvar-meniaci blob...
"Seppuku" / harakiri
- rituálna samovražda zbavujúca odsúdeného všetkých obvinení...
"-san" - zdvorilostné oslovenie...
"-chan" - oslovenie kamarátky / dievčaťa...
"Sensei" - úctivé oslovenie napríklad učiteľa...

Prosím, aby ste tieto tilky nijak neupravovali...
IMDB.com

Titulky Tenshi no koi ke stažení

Tenshi no koi (CD 1) 1 352 346 802 B
Stáhnout v ZIP Tenshi no koi
titulky byly aktualizovány, naposled 19.4.2011 17:03, historii můžete zobrazit

Historie Tenshi no koi

19.4.2011 (CD1) fivebyfive ešte jeden preklep a zlé meno... - verím, že teraz je už všetko v poriadku...
10.4.2011 (CD1) fivebyfive "seppuku"... omg... žesom tak ja hneď nedal proste harakiri - aj tak to nie je nič dôležité...
10.4.2011 (CD1) fivebyfive opravené "suppuku"...
9.4.2011 (CD1) fivebyfive Původní verze

RECENZE Tenshi no koi

uploader17.4.2011 18:15 fivebyfive odpovědět
bude aj do cz, ale nakoľko tento jazyk aktívne nepoužívam, nemusí to byť dokonalé... najneskôr v stredu by to mohlo byť - snáď nebude schvalovanie trvať tak dlho ako pri sk verzi...
13.4.2011 9:30 bloodywriter odpovědět
bez fotografie
Byl by překlad do CZ? :-)
uploader10.4.2011 16:07 fivebyfive odpovědět
opravené... ^_^
10.4.2011 10:30 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
to mindhunter29: vis to spravne
10.4.2011 10:14 mindhunter29 odpovědět
dikes, inak pokial viem, harakiri je seppuku, nie suppuka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super, díky :)
Přeložil bych, kdyby se vybralo cca 250,- na epizodu.
Zkusmo jsem založil anketu, kdyby někdo necht
Vynikajuco a uz sa tesim.Super serial
Dobrý deň, prosím Vás neviete niekto náhodou, či budú CZ titulky k sérii č.2?
Ďakujem veľmi pekne!
Malkivian je momentálně pracovně vytížený takže překládat nebude, kdyby ses toho ujmul bylo by to fa
Jak můžeš vidět hned vedle tohoto požadavku, je tam napsáno "překládá se". Překlad zajišťuji já. :)
Díky za překlad :)!
Najde se někdo, kdo by to chtěl přeložit? Prosím
Pravděpodobně zítra.
No ja ze slovenske,uz som unaveny xixixi.Bolo by super,keby to dakto vedel prelozit
2 sezona
tu verziu mam aj ja. nasiel som slovinske titulky
Koukám že zde jsou titulky do třetí série... Ti, co je překládali doteď už, nebudou pokračovat?

P
tak nasiel som a taham Chernobyl.Zona.otchuzhdeniya.S.01-02.2014-2017.WEB-DL.(1080p).Nikolspup
Měl by být i film z roku 2019 https://www.csfd.cz/film/771697-chernobyl-zona-otchuzhdeniya/diskuze/
Já to ani nehledal. Vyběhlo to na mě na polských stránkách, tak stahuji s polským lektorem.
su k tomu niekde en titulky?
no keby sa to dalo aj najst cele,na u je len par casti
prosím o preklad druhej serkyTak dnes to prubnu, jsem zvědav :)Budem sa tešiťVĎAKA za Tip!
Nikdy nevieš... Až sa znova narodím...
;)
Za mňa 96% videl som a veľká spokojnosť :)
V pravé dolní části při zadávání požadavku s tímto textem:



*****
motivovat překladatele
Tím
https://www.csfd.cz/film/389520-cernobyl-zona-otcuzdenija/komentare/
Viděl to někdo? Může někdo potvrdit, že je to tak dobré, jaké je samotné hodnocení? Nevím, jestli si
Děkuji za vysvětlení. Já ale teda nevidím, kde v požadavku můžu nabídnout hlas.
Nabídka v požadavcích je nová funkcionalita, kdy uživatel může nabídnout svůj hlas tomu, kdo požadov
Od tvůrců The Void, The Divide... :-)