Terrore nello spazio (1965)

Terrore nello spazio Další název

Planet of the Vampires

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2023 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 25 Naposledy: 10.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Planet.Of.The.Vampires.1965.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-OLDTiME Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Klasika italského režiséra Maria Bavy. Posádka kosmického plavidla Argos zachytí signál z dosud neprobádané planety Aura. Při průletu oběžnou dráhou je loď přitáhnuta k planetě nadměrnou gravitační silou. Po přistání propadají členové posádky záchvatu agrese a napadají se navzájem. Když se situace uklidní, astronauti zjišťují, že se v temnotě něco ukrývá a zřejmě to může ovládat jejich mysl...

Z českého dabingu přepsal a lehce upravil pepua, já titulky napasoval na Planet.Of.The.Vampires.1965.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-OLDTiME.
IMDB.com

Trailer Terrore nello spazio

Titulky Terrore nello spazio ke stažení

Terrore nello spazio (CD 1)
Stáhnout v ZIP Terrore nello spazio
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2023 2:12, historii můžete zobrazit

Historie Terrore nello spazio

27.1.2023 (CD1) pablo_almaro  
27.1.2023 (CD1) pablo_almaro  
27.1.2023 (CD1) pablo_almaro Původní verze

RECENZE Terrore nello spazio

30.1.2023 23:30 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
27.1.2023 22:47 evil dead odpovědět
bez fotografie
Díky!!
27.1.2023 13:32 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bude prosím někdo překládat? :-)
jandivis, zaplať pán bůh, už jsem měla Trošku Strach. :-D
chey, Chrobák Vrecúško: Posledná krv :-D
Festivalový film, v dubnu půjde do kin. Není ještě venku. :-)
Přeložila bych, ale nepovedlo se mi najít zdroj. Takže narazíte-li na titulky v angličtině/španělšti
Vypočtený stav, napasovaný na odhad dokončení. Ne udávaný překladatelem.
Trochu mne mate, že procenta přibývají ;-))
Řekl bych, že to ještě nevyšlo a jen nás tu informuje, že na tom bude dělat.
Na jakou verzi ? THXDěkuji za tvou práci :-).
A čo si kúpiš z požiadaviek? Pokiaľ viem, tak nič.
Moc děkuji, že to budeš překládat.
Ked ti to tak ponahla, tak si niekomu zaplat, nech ti to prelozi. Zjavne si nepochopil, ze tu to rob
Dává-li ti práce na překladech (Three-Body obzvláště) pocit uspokojení a naplnění, přesto to ve svém
Díky za info. Moc se na to těším.Aspon nejake info pls...Těším se a děkuji
V pondělí 20.3. byl první díl dán k publikaci. Dosud nebyl schválen a na zveřejnění čeká. K dispozic
Pochopila jsem správně, že titulky k prvnímu dílu už byly zveejněny? Nejdou najít, hledám špatně? JI
Díky předem.
Ale kdepak. :-) Točí to Guillermo Del Toro pod názvem Ferda the Ant: Insect Killer.
Mravec Fero & chrobák Vrecko? Arbeit aller Spezies ;)
Ale slovenské by bodli. ;-)Kéž by se našel překladatel.
Bomba! Tenhle film vyhlížím už mraky let, a kvůli absenci lokalizovaných titulků jsem do toho nešel.
dakujemAhoj,nikde to neviem najstDíky předem mocOk, děkuji :-)
:-D :-D To bude ale český horor, netřeba titulky. :-D :-D
Jako za tyden se překlad téměř nehnul.. na co se čeká? To je těch 191 požadavků na překlad málo?


 


Zavřít reklamu