Terry Pratchett's Hogfather Part I (2006)

Terry Pratchett's Hogfather Part I Další název

Otec prasatek (Cast I)

Uložil
bez fotografie
klincak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 954 Naposledy: 21.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 727 201 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro verzi "Terry.Pratchetts.HogFather.Part.1.HDTV.XviD-SFM.avi".
IMDB.com

Titulky Terry Pratchett's Hogfather Part I ke stažení

Terry Pratchett's Hogfather Part I
727 201 792 B
Stáhnout v ZIP Terry Pratchett's Hogfather Part I

Historie Terry Pratchett's Hogfather Part I

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terry Pratchett's Hogfather Part I

23.7.2014 0:47 r0cknr0lla odpovědět
bez fotografie
Super titulky. Sedí i na verzi hogfather-2006-part-1-720p-brrip-x264-x264.
12.3.2014 19:49 Netuser8D odpovědět
bez fotografie
Dekuji!
31.12.2013 14:01 vilmagaladriel odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky
7.2.2011 10:18 Marionn odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky :-)
13.1.2011 18:13 Seleenee odpovědět
bez fotografie
dík
12.8.2010 6:10 geon odpovědět
sedí i na "Terry Pratchett's Hogfather 2pts"
27.4.2010 14:46 Fíček odpovědět
bez fotografie
Terry Pratchett's Hogfather [2006.HDTV] sedi na oba dily. Diky
20.11.2009 23:18 patrkos odpovědět
bez fotografie
Drobná poznámka v 1:17:19 má správně Časnačaj říct "...protože kdyby tato SYMPATETICKÁ magie nefungovala, začal bych vám připadat velice nesympatický". Intelektuální slovní hříčka. Sympatetická magie znamená vztah dvou věcí na dálku na základě podobnosti. V tomto případě zubu a jeho původního nositele.
15.3.2009 11:02 srab odpovědět
bez fotografie
Tak tyhle sedej i na první část The.Hogfather-Part1.HDTV.720p.x264.DD51-GG
5.10.2008 13:52 alienxxx@seznam.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
pardon ale musim prihodit komentar: veerruunnkkaa ma zrejme naprostou pravdu, ten cas je... no neodpustitelny...<br>bye
8.8.2008 23:54 jamesjohnjimbo odpovědět
31.12.2007 23:59 tak to je mazec...
8.8.2008 23:10 veerruunnkkaa odpovědět
bez fotografie
31.12.2007 23:59
Koukám, že uživatel ladant si užíval Silvestrovskou noc podle svých představ. Ještě u toho koukal na Novu :-)
8.8.2008 22:35 jamesbond007 odpovědět
31.12.2007 23:59 ladant:
asi tam je nejaka scena navic nebo min. Holt cenzura.
31.12.2007 23:59 ladant odpovědět
bez fotografie
nevíte proč nejdou tyto titulky použít pro The.Hogfather.Episode.1.Dvdrip.Xvid.Mp3.Retail-SuperD ???...prostě mi tam nevychází časování, ale spravit to nejde... funguje začátek...až po příchod auditora k odkraglimu a pk se to celé rozhodí a ani posunutím to nejde, protože se rozhodí ten zbytek zase jinak... :-(
3.9.2007 22:32 grador odpovědět
bez fotografie
Ako sa daju stiahnut tieto titulky, Ked na ne zajdem z mysou, linka ukazuje na "http://titulky.com/index.php"
a ked kliknem nic sa nestane (respektive sa nacita rovnaka stranka)
29.3.2007 13:41 Idaho odpovědět
bez fotografie
Projet titulky poradnou korekci, doplnit chybejici dialogy... na konci druheho CD jsou slovenske dialogy...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina