The Beguiled (2017)

The Beguiled Další název

Oklamaný

Uložil
JustMeeKatie Hodnocení uloženo: 1.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 19 Celkem: 2 272 Naposledy: 18.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Beguiled.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky pro nový film od Sofie Coppoly, v hlavní roli Nicole Kidman, Kirsten Dunst a Colin Farrell. Titulky jsem zkontrolovala, ale pokud najdete ještě nějaké chyby/překlepy, budu ráda, když mě na ně upozorníte v komentářích.

Nepřeji si žádnou manipulaci s mými titulky. Případné přečasování na jinou verzi zajistím sama.

Překlad pro verzi: The.Beguiled.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
IMDB.com

Titulky The Beguiled ke stažení

The Beguiled (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Beguiled
titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2017 16:07, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Beguiled

2.10.2017 (CD1) JustMeeKatie  
1.10.2017 (CD1) JustMeeKatie Původní verze

RECENZE The Beguiled

17.3.2018 10:05 paolo.j odpovědět
bez fotografie
sedi aj na The.Beguiled.2017.720p.BRRip.x264.AAC-Ozlem[ETRG]
25.10.2017 23:28 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
12.10.2017 10:11 gardamluvil odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
9.10.2017 19:35 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sedí aj na The.Beguiled.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].mp4
7.10.2017 19:17 spita2 odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.10.2017 11:01 Odar odpovědět
bez fotografie
Dakujem. Sedi aj na The.Beguiled.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES
4.10.2017 8:21 1marci odpovědět
bez fotografie
skvělé díky moc
3.10.2017 16:56 Collector03601 odpovědět
Diky moc za titulky, na film sa uz tesim!
3.10.2017 15:08 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
díky
3.10.2017 13:08 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.10.2017 18:18 alsy odpovědět
THX :-)
uploader2.10.2017 17:03 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1098846


Děkuji za pochvalu a jsem ráda, že se výběrem filmů strefuji do tvého vkusu :-)
uploader2.10.2017 17:02 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1098833


Tak jsem si to nakonec zapsala :-D
2.10.2017 17:00 deanie odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky :-) chvalim vyber prekladanych filmov ;-) si sikula
uploader2.10.2017 16:53 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1098818


Tak přečas už jsem nahrála, teď už jen bude trvat než se titulky objeví zde ;-)
uploader2.10.2017 16:08 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1098680


Na tenhle film jsem chtěla dělat titulky, ale nakonec jsem to nechala být. Možná se na to ale vrhnu ;-) Díky za tip :-)
2.10.2017 15:37 olinciny odpovědět
díky
2.10.2017 14:53 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky za titulky, mohl bych poprosit o přečas na: The.Beguiled.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Předem moc děkuji!
2.10.2017 14:33 vaclav57 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.10.2017 14:11 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
sedí na verzi The Beguiled (2017) 1080p x265 VOST [MKV Corp]
2.10.2017 13:37 LVXifer odpovědět
bez fotografie
Vdaka
2.10.2017 11:22 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Díky very much :o)
2.10.2017 10:46 Catalya odpovědět
bez fotografie
díky moc!
2.10.2017 10:35 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
2.10.2017 8:38 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.10.2017 3:44 Spiker01 odpovědět
Dharter : taky se přimlouvám.
1.10.2017 23:54 Dharter Prémiový uživatel odpovědět
Díky! Mám pro tebe tip na další film, kdyby se chtělo samozřejmě - http://www.imdb.com/title/tt4572792/ :-)
1.10.2017 23:20 Spiker01 odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista
Tím jsem chtěla říct, že úplně první titulky jsem si dělala opravdu jen pro sebe, jestli to vůbec zv
Vypadá to, že překlad umřel :-(. Je možné, aby autor nějak aktualizoval informace? Popřípadě to zkus
Ono to nie je len o tom samotnom preklade a jazyku, človek si často musí naštudovať kopec detailov,
No, možno bolo to hygienikovo vyjadrenie trochu mylne pochopené. Isto nerobí titulky LEN PRE SEBA, r
Přesně tak, začala jsem si překládat pro sebe, abych se zlepšila v jazyce a proč se potom nepodělit
A aby si sa lepšie naučil ten jazyk.Aby som tomu rozumel 100%-ne.
To PRE SEBA nejak nechapu. Proc chces travit spoustu casu nad necim, cemu uz v nejake reci rozumis?
A keď film prekladáš dajme tomu mesiac a potom si ho stiahne len 50 ľudí, tak si nabudúce dobre rozm
Ono, je to si aj o tom, aby ten film prekladateľa aj bavil. Aj keby to bol najlepší film storočia a
Premium server, tj. čekají na schválení. Pokud nechceš čekat, autor už je nahrál i na serialzone.cz.
Ahoj, kde najdu prosím ty titulky na 2. díl? Píšeš, že jsou nahrané na server :-)
Nerad to říkám, ale dneska to nestihnu dodělat. Situaci komplikuje i fakt, že někdy od 1:20 se titul
jak jsme daleko? toto je sekce požadavků, takže takhle jsme daleko.
Prosím vás, to by všem upadly ruce, kdyby předtím, než někomu bez dovolení přečasují titulky, nad kt
mozno by bolo dobre to dat prec z rozpracovanych. inak sa toho asi nik neujme.
Moc děkujeme za 1. sérii, výborná práce.
Nějaké info o tom jak jsme daleko? Děkuji moc chápu, že je čas prázdnin a dovolených. Vážím si práce
zbožné přání ;-) ... to dřív bude dabing na uložtu (podle toho, že se nikdo k překladu nehlásí)
Překládá J.e.t.h.r.o Viz sekce Rozpracované.
Jo, bude potřeba někam přidat "výjimku" pro doménu třetího řádku "premium". Superadmin?
Jen něco zkusím: https://www.titulky.com/?Detail=0000302033&sub=How-to-Tal
Pripajam Anglicke titulky k verzii
Operation.Red.Sea.2018.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Díky - tTo znám samozřejmě taky, ale je to stejný řešení, jako bych se drbal pravou rukou na levém u
Sice nevím, jak odkaz zobrazit korektně, ale vím, jak to obejít - zkrať si ho přes goo.gl nebo třeba
Ahoj - je nějaký důvod, proč se odkazy na prémiový server překládají chybně? Když dám např. do komen