The Big Bang Theory S02E09 (2008)

The Big Bang Theory S02E09 Další název

The White Asparagus Triangulation 2/9

Uložil
depressya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 340 Naposledy: 18.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 690 282 496 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky od: Deckard, Pizzaguy, Luky79, Strix, Dasik, dArt
z http://www.big-bang-theory.cz/
precasovane na web-dl relase.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S02E09 ke stažení

The Big Bang Theory S02E09 (CD 1) 690 282 496 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S02E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kto chce, tu sú moje. Robil som titulky prvý krát a je tam veľa chýb, ale na korekciu už nemám čas.
Jj čtveříce může být.
Poker jsem i hrával co jsem byl v USA Full House nepřekládej žádnej plnej dům nebo něco prostě Full
Raise - někdo zvýší sázku a call - dorovnávám.
Full house se asi nepřekládá, four of a kind - čtve
@pwh Ahoj, nejsem odbornik, ale mozna by ti pomohl tenhle pokerovy slovnik (pokud jsi ho uz nenasel
Už tu mám zase odbornou terminologii. Vyzná se tady někdo v pokeru? Mám tady hlášky:

"Now I've go
Dokument The.Found.Footage.Phenomenon.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-PLiSSKEN.srt
Dual.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP.srtJo já taky :-)Už by som ju ani nepoznal :)super bude hlas
Peggy Bundova hraje vyšinutou zpěvačku :-) poprosím o překlad....
Torn.Hearts.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Dont feed troll!
Tak co? Nemáš co odpovědět nebo marně hledáš?
Ty nijak, leda by ses úplně příšerně děsivě snažil.
Jde spíš o to, abych se nenasral na ten film. T
10 rokov po Home (2009).
Dnes som pozrel S1E3 v originale a tesim sa na preklad.
YTSA čím by som ho mohol prosím "nasrať"?
Našiel som len tieto titulky, aj keď sa mi zdajú nepresné tak možno pomôžu.
Děkuji, ať se daří!
Aj ja mám k tomuto jednu prosbu.Nešlo by nejak odfiltrovat vo vyhladavaní bodky,čiarky,dvojbodky atd
DíkyDěkujeme za hlas.
Ale pár věcí na premium bylo i opraveno, jak jsem si všimnul.
A heleme, dobrá duše se našla. Tak hodně sil přeju a díky velké předem. :-)
Díky, já jsem před chvilkou přišla na to, že film je o poschodí níže. A o to mi šlo. To je to, co se


 


Zavřít reklamu