The Birth of a Nation (2016)

The Birth of a Nation Další název

Zrození národa

Uložil
tkimitkiy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 509 Naposledy: 2.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 146 606 350 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Birth.of.a.Nation.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z EN titulků The.Birth.of.a.Nation.2016.720p.BluRay.x264-DRONES podle verze The.Birth.of.a.Nation.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO. Nejsem věřící, takže biblické texty jsem překládal podle české verze serveru bible.com

Pokud byste našli nějakou chybu, budu rád, pokud mě na ni upozorníte, v opačném případě budu rád, pokud poděkujete.
IMDB.com

Titulky The Birth of a Nation ke stažení

The Birth of a Nation
1 146 606 350 B
Stáhnout v ZIP The Birth of a Nation

Historie The Birth of a Nation

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Birth of a Nation

8.12.2021 19:44 Necron odpovědět
bez fotografie
sedi i na "The.Birth.of.a.Nation.2016.2160p.UHD.BluRay.X265-IAMABLE" thx!
27.3.2017 17:23 marll odpovědět
bez fotografie
děkuji , sedí na the.birth.of.a.nation.2016.1080p.bluray.x264
28.2.2017 10:57 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
27.2.2017 21:00 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.2.2017 19:11 alsy odpovědět
THX :-)
27.2.2017 16:21 ceruza odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.2.2017 16:11 skorochodos odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc.
27.2.2017 15:28 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.2.2017 15:28 LaudaD odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Birth.Of.A.Nation.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
27.2.2017 10:42 4iWn odpovědět
bez fotografie
Dekuji, necekal jsem, ze se toho nekdo ujme po takove dobe
27.2.2017 10:04 Peter1977 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
27.2.2017 9:09 Roman_D. odpovědět
bez fotografie
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku