The Brave S01E07 (2017)

The Brave S01E07 Další název

The Brave S01E07 1/7

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 10.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 52 Celkem: 1 035 Naposledy: 23.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 992 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The Brave S01E07.KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky The Brave S01E07 ke stažení

The Brave S01E07 (CD 1) 299 992 000 B
Stáhnout v jednom archivu The Brave S01E07
Ostatní díly TV seriálu The Brave (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Brave S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brave S01E07

2.1.2018 18:42 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
16.11.2017 18:20 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky.:-)
13.11.2017 15:15 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.11.2017 21:10 SoliTerinen odpovědět
bez fotografie
diky super:-)
12.11.2017 17:20 Loter odpovědět
bez fotografie
Díky
12.11.2017 10:43 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.11.2017 20:33 sanabilis odpovědět
bez fotografie
velmi dobrá práce. děkuji
11.11.2017 15:19 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky!!
11.11.2017 15:06 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
11.11.2017 12:22 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
11.11.2017 12:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.11.2017 11:30 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky
11.11.2017 8:01 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
11.11.2017 7:22 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
10.11.2017 21:15 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.11.2017 21:12 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.11.2017 20:39 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.11.2017 20:39 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
10.11.2017 20:32 Konupca odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
10.11.2017 20:32 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.11.2017 20:19 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky moc!
10.11.2017 20:13 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.11.2017 20:11 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělé jako vždy.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pridavam Anglicke titulky pro preklad, zdroj je original bluray ShoutFactory.
Ideal tak pro tuto ve
Poradne casovane titulky Anglicke. Zdroj original bluray ShoutFactory.
Prikladam i dalsi material,
Super ;)
Já už to mám přeložené, zítra dodělám korekce a jde to na web. Už to tam i bylo jako stav "překládá
parzival nechapem preco nahrate titulky Maze Runner: The Death Cure dali prec
No jsem trochu v presu - děcka nemocný, manželka taky. Chtěl bych... ale neslibuju.
Samozrejme ak prekladateľ si opraví drobnú chybičku v názve. Má tam navyše pomlčku.
Nikto nič nevzdal. Titulky k 1. dielu sú hotové na prémiovom serveri a čakajú na schválenie. Potom s
Včera to bylo zapsané v rozpracovaných a dnes už je to pryč.
Může se prosím údajná překladatelka vy
z prvního místa požadavků se film propadl na 550. místo - slušnej výkon .....
Ahoj,das to do vikendu,diky
Ak sa jedná len o pár veršov, tak z toho robíte prílišnú vedu. Zrejme nejde o oficiálny preklad, kto
Noo, tak ked si teda oddychol, mohol by si tie titulky dorobit ty, nie ? ;)
Tak titulky jsou na korekci. Vidím to na dnešní noc, nebo zítřejší dopoledne. (Ale nic neslibuji) :)
Díky moc za překlad :-)
Paráda, mám velkou radost. DÍKY TI MOC :-) :-)
Budu, dále trpělivě vyčkávat na tvoji verzy. Nebudu přecházet ke konkurenci, zvláště když ty to přek
Já bych si na překlad klidně počkal.
Jednalo by se o moc hezkou příležitostnou práci. Překlad artových filmů a
divadelních představení
Pouštím se do překladu. Stav můžete sledovat zde: https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15747
Děkuji.Posílám co mám.Je to naše,,zlatko" miri!!!..si jednička VĎAKA. :)
gratulejem ...mininkovy aj vam vsetko naj vela zdravia a stastia prajemmmm
Koukat na japonský film s německým dabingem je stejně zvrácený, jako objednat si německou gejšu ;) :
prosim
Zkus se domluvit s někým, kdo se tomu věnuje -> např. http://www.vzjp.cz/verse.htm
Převeršovávat Mi
ešte sa to nepodarilo nikomu preložiť? prosím
Nechceš spojit síly? E-mail jsem tady na tebe nikde nenašla. Ty titulky, co jsi nahrál, jsou tvoje p