The Burrowers (2008)

The Burrowers Další název

The Burrowers

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 976 Naposledy: 27.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 074 840 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Burrowers.DVDRip.XviD-ARiGOLD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík

Užijte si tento výborný
hororový western...

Bude-li třeba úprav, nebo
časování, provedu sám..
IMDB.com

Titulky The Burrowers ke stažení

The Burrowers
734 074 840 B
Stáhnout v ZIP The Burrowers

Historie The Burrowers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Burrowers

28.5.2019 6:50 manhuntcz odpovědět

reakce na 270953


Povalují se tu titulky od "Anonymního autora" (FPS 23,976) které sedí na "lchd-tb1080p"
8.5.2010 1:36 djmirror Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zdravím. Zkoušel jste to někdo na nějaký BRrip? Např. The.Burrowers.2008.1080p.BluRay.x264-LCHD ? Šlo by přečasovat?
15.4.2010 13:24 djjuras odpovědět
bez fotografie
mrazikDC - díky moc za titulky, zpříjemnil jsi mi další deštivé odpoledne
15.4.2010 13:23 djjuras odpovědět
bez fotografie
martin.tannenberger - hele, a jak myslíš, že se tady objevují hlášky typu "sedi i na blablablaverzi"? :-D Prostě lidé vyzkouší, co už nahrané je a když jim to jede (a vzpomenout si), tak sem dají hlášku i pro ostatní. ;-)
24.4.2009 16:07 martin.tannenberger odpovědět
bez fotografie
mrazikDC - nechápu,jak tě taková obyčejná otázka mohla rozhodit,stačilo napsat ok,a být nad věcí,když už si usoudil,že je tak stupidní,nebo si dostal chut se z někým trochu pokočkovat?S tvým překladem to nemá nic společného,je skvělý,jako všechny ostatní a já jsem ti za něj a tobě podobným vděčný,protože bych půl filmu netušil,o čem je řeč,Takže skvělá práce a ještě jednou dík.
uploader23.4.2009 0:44 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
co ti na to mam rict...sorry ze jsem ten preklad udelal, jeste me zmrdej....
22.4.2009 23:58 martin.tannenberger odpovědět
bez fotografie
mrazikDC - nedělám si legraci,to si mám vždycky stáhnout titulky na všechny verze a pak zjištovat,které jsou ty pravé?většinou to tady bývá vypsané,jestli tě můj dotaz pohoršil,tak se omlouvám,každopádně dík za ně :-)
uploader22.4.2009 22:23 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
2 martin.tannenberger - delas si legraci?
to je problem si stahnout tyhle titulky a behem 5 vterin zjistit, ze sedi i na The.Burrowers.2008.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE ??
22.4.2009 22:02 martin.tannenberger odpovědět
bez fotografie
budou i na verzi od DEVISE prosím?
21.4.2009 1:00 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.4.2009 18:56 host000 odpovědět
Dalsiiiiiii horrrrrrrrrrorrrrrrrrr.Supeeeeeeeerrrrrrr!!!!
17.4.2009 15:57 Roe odpovědět
bez fotografie
díky moc jsi number one
16.4.2009 13:46 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
15.4.2009 21:23 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx
15.4.2009 19:53 karel35 odpovědět
bez fotografie
dík za tit.Mrazíku
15.4.2009 19:03 Zizass odpovědět
Díky
uploader15.4.2009 15:20 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no napodobne:-)vzdyt ja se o spouste z nich dozvim u tebe:-)
15.4.2009 15:16 LIVINGDEAD odpovědět
Mrazíku : Brzdi! : nestíhám ty tvé přeložené horrory strkat na můj horror blog :-)
15.4.2009 15:08 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Sakra, to je rychlost. Díky.
uploader15.4.2009 14:40 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to pedroo - snad jen vic westernů v kinech a na dvd:-)
to livingdead - no nevim, z westernu jsou tam jen kone a par rudokozcu, jinak je to spis horor...:-) aby to zkousnul...:-)
15.4.2009 14:33 procc odpovědět
bez fotografie
diky ...moc ...
15.4.2009 14:28 LIVINGDEAD odpovědět
10000 x díky za western :-) Fotr se potěší :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina