The Catch S02E01 (2016)

The Catch S02E01 Další název

  2/1

Uložil
valada06 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 153 Naposledy: 14.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 071 985 467 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Catch.US.S02E01.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k prvnímu dílu druhé série.

Překlad: Valada06, cricket277

http://www.edna.cz/the-catch/

Pokud naleznete nějakou chybu, napište ji do komentářů. Hezkou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Catch S02E01 ke stažení

The Catch S02E01 (CD 1) 1 071 985 467 B
Stáhnout v ZIP The Catch S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Catch (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Catch S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Catch S02E01

16.10.2017 10:24 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju

snad to nebude vadit, udelal jsem precas na

The Catch.S02E01.1080p.WEBDL.x264-DRACULA

posilam v priloze, postupne bych udelal komplet radu na tento release, ale neni to teda uplne dokonaly, protoze casovani je uplne jinak, nesedi to titulek po titulku.

příloha The Catch.S02E01.1080p.WEBDL.x265.srt
15.3.2017 8:51 zuzana.mrak odpovědět
Moc děkuji :-)
13.3.2017 21:23 s.onina odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(