The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)

The Chronicles of Narnia: Prince Caspian Další název

Letopisy Narnie: Princ Kaspian

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 054 Naposledy: 16.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 456 801 603 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XVID-STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z odposlechu přeložili
Ferry a Teresita

Případné chyby prosím pošlete na ferry.czech@gmail.com

Ukázka kvality:
http://i31.tinypic.com/mahxf6.png
http://i28.tinypic.com/3467yif.png

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na tomto serveru
provedeme sami dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky The Chronicles of Narnia: Prince Caspian ke stažení

The Chronicles of Narnia: Prince Caspian
1 456 801 603 B
Stáhnout v ZIP The Chronicles of Narnia: Prince Caspian
titulky byly aktualizovány, naposled 22.5.2008 22:05, historii můžete zobrazit

Historie The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

22.5.2008 (CD1) Ferry Doladěno časování, užijte si film ;-)
22.5.2008 (CD1) Ferry Původní verze

RECENZE The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

31.10.2008 16:31 Katy K. odpovědět
bez fotografie
ahojky je tu new verze The.Chronicles.Of.Narnia-Price.Caspian[2008]DvDrip-aXXo a The Chronicles of Narnia Price Caspian[2008]DvDrip[Eng]-FXG tak kdyby si byl tak hodnej dík
28.6.2008 21:34 harmo odpovědět
bez fotografie
Diky
22.6.2008 22:18 vyking86 odpovědět
bez fotografie
krásný ale ted jen sehnat film :-D
28.5.2008 0:39 Byaugugan odpovědět
bez fotografie
kde se ten film dá stahnou,,já jsem si stáhl přes Torrent,ale nemůžu sehnat heslo na extraktování,,poradil by mi někdo díky moc
uploader23.5.2008 20:33 Ferry odpovědět
Brody100:Už ji skoro budu mít staženou, tak se na to pak mrknu ;-)
uploader23.5.2008 19:18 Ferry odpovědět
V poznámce máš ukázku kvality, podle mě je docela dobrá.
23.5.2008 19:04 deathslam odpovědět
bez fotografie
a kvalita je aka?
uploader22.5.2008 22:06 Ferry odpovědět
Tak jsem to tedy projel ještě jednou, teď už by to mělo býti v pořádku ;-)
22.5.2008 21:25 peli29 odpovědět
bez fotografie
sorry mam tam chybu ma tam byt t:-)
22.5.2008 21:24 peli29 odpovědět
bez fotografie
tak to projed fero, udelas mi radost:-)
22.5.2008 21:24 bestonona odpovědět
bez fotografie
Ferry...mám teď jeden soubor videa a jedny titulky a ještě jsem to taky zkonvertoval na "VOBy" to sedí taky.
uploader22.5.2008 21:21 Ferry odpovědět
peli:Teď to jdu ještě jednou projet, ale podle mě sedělo dobře.
22.5.2008 21:16 peli29 odpovědět
bez fotografie
tak je to na tuhle verzi TS.XVID-STG v pohode to casovani? nebo se to jebe to casovani?
22.5.2008 21:11 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
to Ferry: icq 191978164
uploader22.5.2008 21:06 Ferry odpovědět
bestonana:Protože titulky byly rozděleny na 2CD stejně jako film a nemůžeš si pouště 1CD film a 2CD titulky, ne? :-)
22.5.2008 21:03 bestonona odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tyhle titulky. Nevím proč se předělává časování.Video jsem spojil "Nandub"-em, titulky "Subtitle tool" a sedí perfektně.
uploader22.5.2008 20:45 Ferry odpovědět
GK_voyger:Můžeš mi na sebe dát nějaký kontakt, prosím? Jestli to nechceš psát sem, tak kdyžtak na můj mail,dík.
uploader22.5.2008 20:42 Ferry odpovědět
Jinak časování bylo napůl moje, napůl z arabských a napůl z rumunských titulků, takže se na to teď mrknu ;-)
uploader22.5.2008 20:42 Ferry odpovědět
Voyager: Hned to napravím, musel jsem to někde posunout špatně ;-)
22.5.2008 20:31 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
bez urazky - chtelo by to lepsi precasovani, zacatek ok, pak se to ztraci az o nekolik vterin
22.5.2008 20:30 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
uz som to nacasoval na:
The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XViD.WeSt
a The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.Cam.Xvid - JamBo no a Ferry casuje na zbytok
22.5.2008 20:28 Leonidas736 odpovědět
bez fotografie
super.
22.5.2008 20:23 N.Nunka odpovědět
bez fotografie
jste zlatý!!! díky:-)
22.5.2008 20:09 donHubert odpovědět
bez fotografie
Diky
22.5.2008 19:59 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
díkes!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Žádný originál německý zvuk neexistuje a ani nikdy neexistoval. Film je natočený v angličtině.
Zábavné, alá Matrix. Ďakujem.
Asi pochopiteľné, pretože si v kinách vedie stále dobre. Už 305 miliónov pred víkendom.
Super díky
Z Cast Listu tipujem, že 3 ľudia vedeli po nemecky, takže originál bude ENG.
je aj daka verzia original nemecký zvuk?
Film je v Německu zakázaný, tak to by mohlo být zajímavé.
Ten druhý příspěvek uživatele pierot jsem smazal. Osobní vzkaz pro tebe - jsi idiot. Nějaké řeči o t
Snad dnes nebo zítra.
The Voices of Our Mother 2026 1080p WEB h264-EDITH
VOD 21.7.Moc Ti děkuji.
Citizen.Vigilante.2026.1080P.WEB.H264-GOREHOUNDS
Precas na The.Secret.Agent.A.K.A.O.Agente.Secreto.2025.PORTUGUESE.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-P
pripajam sa:)Ofiko CZ titulky zde:To by bylo fajn.
Aha. The Agency (rozhodně nechci odrazovat!!!) bude mít asi ofiko SST titulky. Když ses tak skvěle p
Ve vší úctě. Druhou řadu seriálu Smileys People jsi už úplně zavrhl?
Pokud bude zájem, tak můžu z Kviff.tv titulky ripnout.
No, moc se mi do toho nechce. Seriál jsem viděl, není to špatné, aspoň ze začátku, je to taková trad
VOD 14.7. s titulky
VOD v US by mělo být též 30.6. Brzo by mělo dojít k oficiálnímu potvrzení.
VOD 10.7.Díky za překlad :)Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?