The Cop (1970)

The Cop Další název

Un condé

Uložil
JaraKinderman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2020 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 24.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 305 339 332 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po zastřelení policisty Barnera dělá jeho kolega všechno pro to, aby svého přítele pomstil. Stará dobrá francouzská škola o policejních praktikách, které se od těch zločineckých až tak moc neliší. Příslušný videosoubor na webshare.
IMDB.com

Titulky The Cop ke stažení

The Cop (CD 1) 1 305 339 332 B
Stáhnout v ZIP The Cop

Historie The Cop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Cop

18.12.2020 18:28 eclektus odpovědět
bez fotografie
Dík už jsem to našel.
18.12.2020 14:31 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za kvalitu.
18.12.2020 14:17 speedy.mail odpovědět

reakce na 1383049


O pár centimetrů výš je pole Poznámka. Doporučuji k přečtení.
uploader18.12.2020 14:17 JaraKinderman odpovědět
Hoši (eclektus, parrot), jak chcete číst titulky, když nedokážete přelouskat ani poznámku?
18.12.2020 14:08 parrot55 odpovědět
bez fotografie
Kde lze tento film stahnout ?
18.12.2020 13:33 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
Děkuji,musíš číst hezký den.
18.12.2020 12:46 speedy.mail odpovědět

reakce na 1383022


Ztráta času je psát poznámku, kterou si nepřečteš.
18.12.2020 12:22 eclektus odpovědět
bez fotografie
Nikde jsem to nenašel,ztráta času.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji
Kouknul jsem na ně v texťáku a krom malých překlepů (např. hned na začátku 00:01:26,088 --> 00:01:28
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?Ahoj. Jak to vypadá s překladem? :-)