The Day of the Jackal S01E07 (2024)

The Day of the Jackal S01E07 Další název

Den Šakala 1/7

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.1.2025 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 85 Celkem: 85 Naposledy: 17.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 2160p.PCOK.WEB-DL (FLUX) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální SkyShowtime titulky.

Sedí např. na:
The.Day.of.the.Jackal.S01.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
The.Day.of.the.Jackal.S01.REPACK.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
The.Day.of.the.Jackal.S01E07.Episode.7.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
The.Day.of.the.Jackal.S01E07.Episode.7.REPACK.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX


https://www.csfd.cz/film/1457480-the-day-of-the-jackal/prehled/
IMDB.com

Titulky The Day of the Jackal S01E07 ke stažení

The Day of the Jackal S01E07
Stáhnout v ZIP The Day of the Jackal S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Day of the Jackal (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Day of the Jackal S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Day of the Jackal S01E07

4.1.2025 7:08 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
3.1.2025 21:45 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdar. Na film som bol v kine a zostal uplne do konca, titulky robil Frantisek Fuka (kto pozna, vie).
???IMDB tvrdí, že dílů bude 9.
Však si ho udělejte ne u některých filmů jsou i 3 překlady od 3 různých titulkářů neviděl bych v tom
dekuji predem za titulky
Alarum.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Prosím Vás viete mi poslať linku na tento seriál?Nemôžem ho nájsť na ws.Posielam mail.adresu. p.cunc
Prosím o Titulky k tomuto skvělému uměleckému dílu,filmu kde paníˇHerečkaˇ Annie Girardot opravdu ex
A v jakém ohledu nejsi spokojen s oficiálními titulky?
Tak teraz sa ale musím ehmmm ... "postihnutého rakovinou" zastať! Jako "běžně"... Neviem o tom - nen
https://www.youtube.com/watch?v=2b3vBaINZ7w&t=1s
Vaaav, tak toto vyzerá byť iná pecka. Titulky bude musieť niekto spraviť, alebo už budú k dispozícii
CSFD není ta správná informační cesta/zdroj.
Běžně???:-)
Tohle dělá běžně. Naposled u pan prstenu.
Ty čekající titulky mi přišly dobré, ale slovensky až tak neumím. 🤷 🙃
Rozklikni její profil a úplně dole najdeš její správný email.
Tesim se na preklad! Vypada to velmi zajimave.
pokud myslíte email daniela.linkova@seznam.cz
A překlad k A Real Pain samozřejmě ruším. Vasabi sem dneska nahrál ofiko titulky z Disney.
Viděl jsem. Šel jsem si to sem zapsat a už bylo pozdě, bohužel. :)
diky predem za titulkySuper! Vďaka.Ach, Queer si už zapísal ondrej76.
Nuž hej, ofiko z Disney+ (SK&CZ). Ešteže pristáli v ranom štádiu prekladu. Dobrý dôvod sa prehupnúť
Jsou venku oficialni titulky, jen pro info..Super.... Díkyu nás na Kviff.tv 10.února
ČSFD uvádí že 7série bude mít stejně jako 6série 10 epizod!!!
Začal jsem překládat. Titulky budou sedět na verzi Queer.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX


 


Zavřít reklamu