The Day of the Locust (1975)

The Day of the Locust Další název

Den kobylek

Uložil
bez fotografie
drSova Hodnocení uloženo: 11.9.2008 rok: 1975
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 216 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 882 288 128 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRip.XviD.MP3.Dual.ENG-ESP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Day of the Locust ke stažení

The Day of the Locust (CD 1) 1 882 288 128 B
Stáhnout v jednom archivu The Day of the Locust

Historie The Day of the Locust

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Day of the Locust

10.11.2013 9:27 basicps odpovědět
bez fotografie
Děkuju
6.4.2010 22:44 KocourAsitaka odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The Day of the Locust [1975] with Karen Black
6.4.2010 17:07 eles36 odpovědět
bez fotografie
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem