The Deal (2008)

The Deal Další název

Kšeft

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 384 Naposledy: 2.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 460 480 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Deal.2008.DVDRip.XviD-B0DZi0 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad byl nesmírně náročný jak objemem textů tak tím, že v anglickém přepisu chyběla třetina dialogů. Navíc jsem dělal téměř kompletní nové časování.

Titulky si budu upravovat sám.
IMDB.com

Titulky The Deal ke stažení

The Deal (CD 1) 733 460 480 B
Stáhnout v jednom archivu The Deal

Historie The Deal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Deal

9.2.2009 10:43 dsolej smazat odpovědět
bez fotografie
diky
29.1.2009 15:24 stord smazat odpovědět
bez fotografie
Dakujem,skvela praca
29.1.2009 7:45 PumpingDeath smazat odpovědět
bez fotografie
diky
29.1.2009 2:15 bubbic smazat odpovědět
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za titulky
nic proti, ale projevil jsi stejnou inteligenci jako ti, kteří nahrávají titulky z translátoru.
"Ta
Halloween 2018 720p HDCAM x264-1XBET
Tak už vím proč zmizel tento rozpracovaný "překlad" !!! Je dostupný na premiové verzi titulky.com !!
Halloween.2018.HDCAM.XviD-AVID[TGx]Zrušeno ?super :)Prosim o prekladAj ja ta prosim o preklad
prvá séria už bola odvysielaná na Prima Comedy central, takže ak by nieto mohol preložiť druhú a tre
Malicious.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-FGT.mkv 3.13 GB a jiné....
poprosil bych o titulky....
ten film má kvalitní slovenské titulky dostupné na webu - viz příspěvek teiko níže
Pochválen!díky, těším se na tvé titulky !!Dik kamo,uz sa neviem dockat 6-ky...... do kina :)
Po anglicky nikde, choď na to do kona, tak to máš najistejšie.
Rovněž prosím :-)Dobrej,,počinek" Vegetole!!!!
Ach áno, Bedrag 2. série:-) Musela jsem se jít mrknout a přimlouvám se tudíž také :-)
díky ! :-)Už sa teším na tento film
Chcem sa opýtať kde sa dá tento film dá stiahnuť aspon po Anglicky ? Ďakujem
tak asi to zde být může, jen je to poměrně komické. píšeš to do fóra, kde překládají desítky lidí zd
máš nahrané troje titulky, z roku 2011 a 2012. to bych nenazval, že zdarma překládáš často. rozhodně
Dobrý den, před pár dny jsem vám psal emai, doteď mi nedošla žádná odpověď.
Jinak pokud vás to uklidní, zdarma překládám často (včetně tohoto serveru viz můj profil), ale zcela
Je prosím někde v pravidlech, že se tu nesmí inzerovat placená tvorba titulků? Pokud ano, pak to bud
"Aktuálně hledáme překladatele pro seriál Supergirl."
Zdroj: https://www.edna.cz/supergirl/

Jin
Kdy bude prosííím S01 E02 ?