The Endgame S01E07 (2022)

The Endgame S01E07 Další název

 1/7

Uložil
Clear
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 367 Celkem: 367 Naposledy: 25.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Endgame.S01E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear
www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Přeji příjemnou podívanou! :-)

Přečas na verzi: The.Endgame.S01E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY tentokrát nebude. Má ke konci vadný zvuk, věřte mi, nechcete si zkazit zážitek, stáhněte si raději jinou verzi.
IMDB.com

Titulky The Endgame S01E07 ke stažení

The Endgame S01E07 (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Endgame S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Endgame (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.5.2022 8:55, historii můžete zobrazit

Historie The Endgame S01E07

6.5.2022 (CD1) Clear  
1.5.2022 (CD1) Clear  
1.5.2022 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Endgame S01E07

5.5.2022 23:22 khhhh odpovědět
bez fotografie
513: Val? Kdo sakra uděláme? -- Co sakra uděláme?
4.5.2022 18:07 pppeeetttrrr odpovědět
díky
3.5.2022 10:36 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.5.2022 7:39 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.5.2022 21:45 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.5.2022 15:30 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
2.5.2022 9:58 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
Hlas poslaný
2.5.2022 9:31 jandivis odpovědět
bez fotografie
Mwah :-)
Děkuji.
2.5.2022 7:45 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
2.5.2022 5:43 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem!
1.5.2022 21:27 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
1.5.2022 20:55 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
OOps!! Poděkování vyjadřuji hlasem.
1.5.2022 20:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.5.2022 20:22 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.5.2022 20:18 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
1.5.2022 20:14 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
1.5.2022 20:11 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.5.2022 20:06 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
Men.2022.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN [TGx]
Pustíš se do toho? Díky
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
Uprednostnil som Ennia, ale zajtra pokračujem...
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.Tak teda "pardon", že som film preložil :)
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zaps
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte. ;)
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
Ale houby. O film nejde. Nemám rád její recenze a dost často se spolu rozcházíme v názoru. Toť vše.
Třetí série se blíží, snad se jí někdo chopí, ideálně ten samý překladatel, co dělal minulou řadu :)
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v
Dodělej prosím...
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýt
Tohle by už dávno nejspíš bylo, kdyby tam nebylo mrtě kurzívy na opravu. Ale Nih to nejspíš nahodí,
Dobrý deň.
chcel by som Vás poprosiť o titulky k tomuto filmu. Bol by som veľmi vďačný.
Ďakujem.
Sorry to jsem byl já ....... Omlouvám se všem učastněným .....
ono to asi vzniklo tým, že sa v tomto vlákne: https://www.titulky.com/pozadavek-11265320-Escape-the-
Ta paní musí být vzteky bez sebe, že jí takový znalec, co ještě film neviděl, nesnáší. Dovedu si pře
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že
Tak já tuším, že to bude asi dost jinak. Lístek mám koupený na pátek, teď bych šel i z trucu :D
Tu
Už sa teším, vrelá vďaka!
Tak pokud tomu dala Mirka 75%, musím to vidět
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokonči
Poznáš uja Gúgla ?


 


Zavřít reklamu