The Event S01E15 (2010)

The Event S01E15 Další název

  1/15

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 30.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 639 Naposledy: 30.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 716 964 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Event.S01E15.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/event

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Event S01E15 ke stažení

The Event S01E15 (CD 1) 366 716 964 B
Stáhnout v jednom archivu The Event S01E15
Ostatní díly TV seriálu The Event (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Event S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Event S01E15

6.4.2011 0:04 josseph odpovědět
bez fotografie
uz se tesim na dil 16 a na titulky. dobra prace Araziel
2.4.2011 22:45 geodor odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.4.2011 21:15 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2011 15:12 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky
1.4.2011 12:51 pepas009 odpovědět
Děěěkuji :-)
31.3.2011 16:59 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
31.3.2011 13:07 xxxxx.ej.ARDIV_NIMDA odpovědět
bez fotografie
díky!
31.3.2011 10:10 V4j1c4k odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
31.3.2011 7:11 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.3.2011 2:51 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překlad
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246