The Expanse S03E01 (2015)

The Expanse S03E01 Další název

  3/1

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 14.4.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 103 Celkem: 103 Naposledy: 19.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 183 921 568 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: FoMSE, Zero, Gripe
Korekce: Gripe, Lucifrid

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-expanse

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky The Expanse S03E01 ke stažení

The Expanse S03E01 (CD 1) 2 183 921 568 B
Stáhnout v jednom archivu The Expanse S03E01
Ostatní díly TV seriálu The Expanse (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Expanse S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Expanse S03E01

15.4.2018 20:52 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky!!!
15.4.2018 18:38 peendyi odpovědět
bez fotografie
dík...
15.4.2018 10:43 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem veľmi pekne!
15.4.2018 8:29 martinsvetla odpovědět
Díky.
15.4.2018 0:21 kormutok odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!